Истинная для волка - стр. 37
Впрочем, ей и до этого никто не поверил.
Девушка прыснула внутрь, залившись краской до самых ушей. Дверь закрылась, но мужчины никуда не спешили.
- Даже не вздумай! – выговаривала Ольшане мать, да так громко, что мужчинам было всё прекрасно слышно даже без учёта их звериного слуха. – Это воины с Севера! Поди пойми, что у них на уме. А ещё, говорят, есть среди них такие племена, что в волков оборачиваются, медведей и прочим зверьём. Тебе оно надо?
- Нет! – пискнула Ольшана, сжимаясь под строгим взором Гармы.
- Вот и не любезничай с ними. Довели – и ладно. Спасибо им за помощь, но дальше мы сами. Так, куда ты Ренатино платье положила? А ты что еле стоишь? - это уже самой Ренате. - Тебе петь перед самим Гирдиром, а ты никакая!
- Мне нужен час, - твёрдо произнесла попаданка. – И лохань с водой. Я должна прийти в себя.
- О, боги и все их помощники! – закатила глаза Атаманша. – Да тебе даже вода не успеет согреться, а нам уже петь надо будет!
- Можно и холодную, - стояла на своём Рената. – Какую угодно, но мне надо обязательно ополоснуться. И полежать. Хоть немного.
Дальше мужчины прислушиваться не стали, ибо упрямой девице таки принялись таскать воду, а остальные переругиваться насчёт того, что пора бы уже реквизит нести, а не вокруг капризной девицы танцевать. Но их срезали известием, что мальчика Рената всё-таки спасла, поэтому пусть не вовремя, но омовение своё она заслужила.
- Кто бы мог подумать, - задумчиво пробормотал Кьярваль – тот самый со шрамом. – Они сегодня снова встретятся.
- Предупредим его? – Торстейн огладил рыжую бородку и усмехнулся над прихотливостью судьбы.
- Да надо бы, чтобы глупостей не наделал, - кивнул Кьярв и двинулся в сторону княжих палат. Потом вспомнил о мальчугане и добавил: - к пацану не забыть ещё ночью заглянуть. Раны зализать, хотя бы на щеке и руках – там сильнее всего ему досталось.
- Согласен, - кивнул Торст. – Эти паскуды совсем распоясались и плюют на правила поведения в Старограде.
- Думаешь, его стоит проучить? – не сказать, чтобы Кьярваль рвался мстить за чужого ребёнка, но такого если вовремя не осадить, то ничего не поймёт.
- Да, причём не самим, а донести до главного, чтобы тот сам его наказал.
Но до Харальда они так и не успели добраться, по крайней мере, до начала представления, потому что тот до последнего сидел у князя, уже без кочевников. А потом скоренько сбегал до ветру, там же на заднем дворе ополоснулся из бочонка с водой, переоделся в свежую рубаху и пошёл в пиршественный зал, где, как только все расселись, Гирдир принялся толкать пафосную речь о дружбе народов и какие все молодцы, что здесь собрались.
Ничего особенного, но не поговорить.
- Я поднимаю этот кубок за наших гостей, - Гирдир – изрядно бородатый, немолодой, но всё такой же могучий князь махнул рукой с наполненным медовухой кубком.
Драгоценные камни сверкнули на его пальцах и на боках золотого кубка. У прочих посуда была попроще – серебряная, да и камней, украшавших её, имелось гораздо меньше.
- Благодарю за богатые дары и плодотворное сотрудничество! – демонстративно выпив кубок до дна, Гирдир потянулся к закуске, подавая тем самым пример и дозволяя остальным приступить к трапезе.
Тут же застучали столовые приборы, раздался треск разрываемых рябчиков и прочей снеди, полилась тягучая музыка – начался первый номер развлекательной программы.