Исповедь гейши - стр. 11
– Буду вам очень признательна, – вежливо ответила я.
Мы молча пили чай, а потом она спросила:
– А где вы жили раньше?
– В Окубо.
– Да что вы? С корейцами?
Она произнесла это так, словно мы жили среди преступников.
– Да, там низкая квартирная плата… но сама я не кореянка, – сочла необходимым сообщить я.
– Я знаю, – сказала она с ободряющей улыбкой. – Вы с Кюсю. Как же вы справляетесь с хозяйством? Такая молоденькая, да еще с грудным ребенком.
Я уже приготовилась излить ей душу, но ее следующая фраза заставила меня прикусить язык.
– Последнее время он у вас частенько плачет, – заявила соседка, стараясь не смотреть на меня, и мне вдруг показалось, что я стою перед ней голая и грязная.
Вы спросите, почему грязная?
Потому что стыд как бы марает нас. Меня пристыдил чужой человек, соседка. А для женщины это позор.
– Простите, пожалуйста, – пробормотала я, опустив голову.
– Ничего страшного, – поспешила успокоить меня она. – У всех нас были грудные дети. Сколько вашему?
– Шесть месяцев, – пролепетала я.
– Да неужели? Вы меня удивили. Вчера вечером он так надсадно кричал, что я подумала – ему больше. Ну и легкие у ребенка! Это хорошо. Возможно, из него выйдет оперный певец.
Я промолчала. Это мне в наказание. И тут соседка перешла к цели своего визита.
– Я насчет мусора, – сообщила она с притворным сожалением. – Мы заметили, что вы выбрасываете много мусора. Слишком много для такой маленькой семьи. Возможно, вы просто не отдаете себе отчета – вы молоды и еще неопытны в ведении хозяйства, а ваша мама, наверное, вас не научила. Я пообещала соседям поговорить с вами. Видите ли, чем больше мусора, тем выше плата за его вывоз. Поэтому мы все очень следим за своими хозяйственными отходами.
Я просто оцепенела от стыда.
– Понятно. Мы больше не будем, – промямлила я, не глядя на нее.
Даже закрыв дверь за соседкой, я не избавилась от ощущения, что за мной следят. Иностранцы часто спрашивают, почему в Японии так безопасно. На улицах не так уж много полицейских, и они не вооружены, а порядок никто не нарушает. Объясняю. Это все из-за соседей. Они для нас и полиция, и судьи, и тюремщики. Но прежде всего они наши учителя. Мы следуем правилам, потому что нам очень стыдно, когда нас уличают в нарушении дисциплины. А поскольку за дисциплиной следят те же учителя, от их всевидящего ока никуда не спрячешься. Когда Секи-сан ушла, я задернула все шторы в доме. Но даже сквозь стены я чувствовала прожигающие взгляды. В ушах все еще стоял голос соседки. Я была обречена следовать правилам. За этим будут следить мои учителя-полицейские. И выбора у меня нет. Я вышла замуж против воли матери, полагая, что свободна поступать как заблагорассудится, жила в своем собственном доме и считала себя его хозяйкой, но все это оказалось лишь иллюзией. С самого начала я пребывала в заблуждении. Моя семья не была мне учителем и воспитателем. Им стала Секи-сан. Такая уж у меня судьба. Все утро, пока я, как сумасшедшая, вылизывала дом, меня трясло от возмущения, но деваться было некуда. Оставалось молчать и подчиняться.
А потом опять раздался звук звонка. Женщина, стоявшая за дверью, оказалась внешне полной противоположностью Секи-сан, хотя они принадлежали приблизительно к одному возрасту. Прежде всего она была прекрасно одета. Ее платье не поражало оригинальностью, но сшито было столь идеально, что любая женщина выглядела бы в нем стройной и молодой. В ухоженной руке она держала сумку из цветной соломки с золотой цепочкой от Феррагамо, ступни обвивали коричневые ремешки босоножек от Гуччи. На меня пахнуло тонким запахом ирисов. Это была моя мать.