Испанский любовный обман - стр. 9
Я расправила плечи и перевернула страницу ежедневника.
– Делала пометки для разговора с новым клиентом и немного отвлеклась, – соврала я. – У них возникли сложности.
Аарон, хмыкнув, кивнул, но, к счастью, отстал.
– Давайте кратко повторим. Чтобы все были в курсе последних дел, – вежливо предложил Кабир.
Надо будет угостить его булочкой.
– Спасибо, Кабир. – Я ослепительно улыбнулась.
Он покраснел и смущенно заерзал.
На другом конце зала нетерпеливо вздохнули.
А этот тип булочек не дождется! Не в этой жизни!
– Итак, – заговорил Кабир. – Джефф хотел заехать и сообщить новости сам, но не сумел. Слишком много встреч. Он обещал переслать всю необходимую информацию на почту, однако я решил заранее ввести вас в курс дел.
Я моргнула. О чем, собственно, речь?
– Кабир, и снова большое спасибо!
– Всегда пожалуйста, Лина. – Он кивнул. – Думаю, что наша с вами успешная коммуникация служит основой для…
– Кабир, – перебил Аарон. – Ближе к делу.
Тот с легкой опаской покосился в его сторону.
– Да, конечно, Аарон. – Ему пришлось дважды откашляться, прежде чем он сумел продолжить. – «Ин-Тех» планирует устроить День открытых дверей. Ожидается много гостей, в основном потенциальных клиентов, которым интересно, чем мы занимаемся, и они с радостью послушали бы про наши крупнейшие проекты. Джефф заметил, что все руководители неплохо себя проявляют, поэтому есть смысл показать компанию лицом. Он хочет, чтобы «Ин-Тех» заявил о себе. Чтобы мы выглядели красиво. Стильно. Показали, что мы в курсе последних разработок. И в то же время у клиентов должно сложиться впечатление, что мы одна большая семья и заняты не только работой. – Он нервно хохотнул. – Поэтому День открытых дверей продлится с восьми утра до полуночи.
– До полуночи? – пробормотала я, с трудом скрывая изумление.
– Ага, – с энтузиазмом закивал Кабир. – Необычно, согласитесь? Мероприятие должно пройти с большим размахом. Семинары по новым технологиям, мастер-классы, встречи с клиентами и знакомство с их потребностями… Конечно же, гостей надо кормить: завтраком, обедом и ужином. И – да, еще устроить вечером фуршет, чтобы легче прошел день.
С каждым его словом у меня все сильнее округлялись глаза.
– Выглядит… – начал Гектор, – крайне необычно.
Не то слово. Задумано с таким размахом, что непонятно, как организатор справится за столь короткий срок.
– Да, – с подозрительной усмешкой заявил Джеральд. – Это мероприятие определенно выведет «Ин-Тех» на новый уровень.
Кабир кивнул, снова посмотрев в мою сторону.
– Именно. Джефф хочет, чтобы за организацию, Лина, отвечала ты. Разве не здорово?
Я моргнула, упав на спинку стула.
– Он хочет, чтобы все это организовала я? В одиночку?!
– Да. – Кабир сиял, словно сообщил прекрасные новости. – Принимать гостей тоже будешь ты. Из нас пятерых ты лучше всех подходишь на эту роль.
Я очень медленно моргнула. У Кабира растаяла улыбка – видимо, он заметил, как я переменилась в лице.
Замечательно. Набрав полную грудь воздуха, я пыталась успокоиться.
– Мне льстит, что меня сочли самой достойной, – соврала я, стараясь не замечать, как вскипает в венах кровь. – Но, боюсь, мне не хватит ни опыта, ни времени на мероприятие подобного уровня.
– Джефф настаивает, – возразил Кабир. – Для «Ин-Тех» очень важно, чтобы компанию представлял человек вроде тебя.