Размер шрифта
-
+

Испанский любовный обман - стр. 43

Рози права – я слишком злопамятная. Я лелею обиду так, словно от нее зависит моя жизнь. Как будто она дверь посреди океана, а спасательной шлюпки не предвидится.

– Не самый подходящий наряд для лета, – кивнул Аарон на халат.

Он не ошибся. Я почти сварилась, но ничего уютнее не нашлось.

В подражание ему я облокотилась о кухонный стол у меня за спиной.

– Ладно, Анна Винтур[34], тебе чего-нибудь налить? Или ты навешаешь мне других комплиментов?

Губы у него дернулись, сдерживая улыбку. Я, со своей стороны, ничего смешного не видела.

– Можно воды? – Он не шелохнул ни одной мышцей, кроме губ, где пряталась улыбка.

– Знаешь… – Я вытащила из холодильника бутылку и поставила перед ним. Вторую взяла себе. – Ты мог просто ответить по почте. Необязательно было приезжать так рано.

– Знаю. – Кто бы сомневался. – Я оказал тебе услугу, приехав раньше времени.

– Услугу? – Я нехорошо прищурилась – Хотел оказать услугу, привез бы чурросы[35].

– Постараюсь запомнить, – ответил Аарон совершенно серьезным тоном. Не успела я открыть рот и спросить, что это значит, как он продолжил: – Почему ты просто не позвонила вместо того, чтобы слать столь витиеватые письма? Сэкономила бы нам обоим время, мисс Мартин.

Последняя реплика сопровождалась хмурым взглядом.

Ха, так и знала, что задену мистера Блекфорда за живое.

– Ладно. Во-первых, я не просила тебя приезжать. Сам решил. – Я открыла бутылку и глотнула воды. – Во-вторых, как бы я тебе позвонила, если у меня нет твоего номера, а, умник?

Я уставилась на него поверх горлышка.

Аарон недовольно свел брови.

– У тебя должен быть. На последнем тренинге по сплочению коллектива мы все обменивались телефонами. У меня твой номер есть. И остальные тоже.

Я медленно опустила бутылку и завинтила крышку.

– Ну, я твой не записала. – Решила не сохранять номер Аарона из чистой вредности. Зря, конечно, но это дела не меняет. – Зачем он мне сдался?

Аарон задумался и чуть заметно качнул головой. Он выпрямился, оттолкнувшись от кухонного столика.

– Так что за срочный вопрос? – наконец вспомнил он о причине визита. – Какие детали тебе вдруг понадобились?

– Блекфорд, я не могу одеться, не зная, куда мы идем, – пожала я плечами. – Мы же не в реалити-шоу.

– Я ведь говорил. – Одна из бровей выразительно поползла вверх. – Светский прием.

– Это все, что ты сказал. – Я поставила бутылку и скрестила руки. – Мне нужны детали. Давай подробнее.

– Вечернее платье, – упрямо ответил синеглазый мужчина. – Этого достаточно.

Я стиснула пальцы на вороте пушистого халата.

– Достаточно? – медленно переспросила я.

Аарон кивнул:

– Да.

Я усмехнулась, не веря собственным ушам. Он искренне считал, будто прав.

– Аарон, хватит отвечать одним словом.

Особенно когда сам нарядился так, точно едет на гала-концерт в Верхнем Ист-Сайде, где люди чмокают друг друга в щеки и рассказывают, как отдыхали в Хэмптоне. В моем гардеробе, разумеется, подходящих платьев не найдется.

– Что непонятного в словах «вечерний наряд»? – Он рассеянно поправил рукав смокинга. – Обычное платье для вечернего мероприятия.

Я моргнула.

– Ты правда мне это объясняешь? Да ты просто… – Я стиснула кулаки, чувствуя, что вот-вот и впрямь в него чем-нибудь швырну. – Р-р-р…

Аарон засунул руки в карманы брюк – выглядит он в смокинге до ужаса привлекательно и стильно.

Страница 43