Искупление злодейки 2 - стр. 8
Я прижала ладонь к груди, пытаясь унять дрожь.
Каждое слово Мореллы впивалось в кожу иглой.
Вонзалось в сердце ноющей занозой.
Никто в зале не был виноват! Только я. Это я — та, кто слишком много возомнила. Я — та кто заигралась. Кровь на снегу… кровь на камнях… Я писала просьбы, уверенная, что смогу всех спасти! А в итоге ирбисы напали даже раньше, чем в моём сне. В итоге… Ничего не стало лучше!
— Цветы на деревьях — то были слёзы нашей милостивой богини, — шипела Морелла. — Она оплакивала нашу будущую смерть! Кара всегда приходит к тем, кто мнит слишком много. Кто думает, можно не платить по счетам. О-о, тогда вы заплатите куда больше — вот что пыталась сказать Ньяра!
Меня сотрясала дрожь.
Казалось, под ногами разверзлась бездна и я падаю в пустоту. И схватиться не за что. У меня был шанс — я его упустила.
Не переубедила Дейвара.
Никого не спасла!
Даже цветы, которые я призвала, стали олицетворением боли. И ведь Дейвар объяснял, что за чёрную магию ведьма платит дорого. Что, если миг моей оплаты начинается сейчас? И часть цены — стыд, вина, невозможность ничего исправить!
— Вы слепы! — обвиняюще продолжала Морелла, расхаживая перед троном. — Вы ползаете в грязи, а между тем Ньяра ждёт от вас настоящего смирения! Не хлеба! Не цветов! — Она пнула поднос у алтаря, и клыки зверей звонко посыпались на камни. — Она ждёт покорности! Признания власти судьбы! Или вы думаете, эта буря — случайность? Это её дыхание. Её чистейший гнев! Так молитесь же! Молитесь с яростью! Только так вы найдёте спасение!
В зале кто-то всхлипнул. Одна из сестёр упала на колени, другая заплакала, закрыв лицо руками… как вдруг по залу прокатился грубый мужской смех.
Это был Янтар. И взгляды всех в зале обратились к нему.
Оборотень стоял у стены — в латах, с мечом на поясе. Его лицо пересекала надменная усмешка.
— Молитвы? Смирение? Что за лютая чушь! — голос звучал ухмылисто. Зло. Золотые волчьи глаза холодно смотрели на Мореллу.
— Ты отвергаешь волю богини?! — взвилась настоятельница.
— Не верю, что Ньяра хочет, чтобы мы сидели тут, как испуганные цыплятки, и бились лбами об пол, пока ирбисы точат мечи. Нам нужны стрелы, копья и план на защиту стен, а не бредни о “праведности” от той у кого язык чернее угля.
6. 2.2
Смотрительница побелела, затряслась. Кожа на острых скулах так натянулась, что мне померещилось, что лицо Мореллы вот-вот треснет. Даже со своего места я услышала скрип её зубов.
Вскинув руку, она несколько раз гневно ткнула в оборотня пальцем, будто хотела пронзить его издалека.
— Тыыы… — зашипела она, — невежественное отребье! Из-за таких, как ты, грязных еретиков, Ньяра и отвернулась от нас! Но её терпение кончилось. Она не закроет глаза на твою мерзкую ересь! Она растопчет тебя, как жалкого червя! Она…
— Я согласен, — перебил её Янтар, и Морелла подавилась словами. Лицо её пошло алыми пятнами, а оборотень, раскинув руки, шагнул к алтарю. Толпа испуганно отхлынула, пропуская его. — Если богиня недовольна мной, пусть явит свой гнев. Я всё приму.
В зале повисла тишина.
Даже огонь в жаровнях будто замер.
Ньяра молчала… С потолка не ударили молнии. И земля не утащила волка в бездну.
На Мореллу было страшно смотреть.
Если бы взглядом можно было убивать, то Янтар бы уже горел — так много жгучей ненависти плескалось в чёрных глазах Настоятельницы.