Исключительные - стр. 40
– Мы стали дурачиться, – объяснял теперь Роберт. – Это нас заводило.
Все внимательно слушали, как будто он рассказывает небывалую историю.
– Трей очень классный, поверьте мне на слово.
– Так и есть, – отозвалась Изадора.
– А потом в комнате вроде как стало темнее, и я просто водил пальцем по его плечу, и сказал что-то типа: «Иду по точкам». А он спросил: «Что?» Я сказал: «По твоим родинкам». Он возразил, что никаких родинок у него нет, и как бы обиделся. Пошел в ванную, чтобы доказать свою правоту, я последовал за ним, он включил свет, и на нем были ярко-фиолетовые точки, словно кто-то взял фломастер и просто нарисовал их. На следующий день он в обеденный перерыв сходил к дерматологу, и на работу уже не вернулся. И теперь он в больнице, и говорят, что это рак. Очень редкая разновидность. Пригласили врачей из других больниц на консилиум. Одного даже из Франции.
Только что Трей Спайделл был в полном порядке, рассказывал им Роберт, двадцатишестилетний парень в прекрасной форме, а теперь он в Сент-Винсенте, в специализированном отделении, где занимаются сложными случаями. Роберт боялся, что в копировальном центре вентиляционная система покрылась токсичным налетом, который отравил Трея и скоро отравит остальных сотрудников, как «болезнь легионеров» пустила свои споры среди участников съезда. Он беспокоился, что следующими слягут они с Изадорой.
– Думаю, в понедельник утором нам надо уходить из копировального центра, – сказал он. – Просто валить оттуда. Жуткое место, как ни крути.
– Ты слишком переживаешь из-за этого, – ответила Изадора. – У одного из наших сотрудников рак, Роберт. Люди заболевают раком, даже молодые.
– Медсестра в Сент-Винсенте сказала, что таким раком болеют только старики.
– У моей сестры Эллен в прошлом году был опоясывающий лишай, – вставила Жюль. – Такое обычно тоже случается только с пожилыми людьми.
– Вот именно, – сказала Изадора. – Спасибо, Жюль. Если у Трея Спайделла какой-то старческий рак, это не значит, что во всем центре вспыхнет эпидемия.
– Каков мой наступательный план, когда меня что-то тревожит? – сказал вдруг Деннис, и его голос в общем разговоре удивил Жюль, поскольку она заметила, что за столом он говорил меньше остальных. Все выжидательно посмотрели на Денниса, и он, похоже, почувствовав себя неуверенно, слегка сбавил обороты.
– В общем, – продолжил он, – я вот что делаю: пытаюсь выработать себе поведенческую модель.
– Модель? – переспросила Изадора. – А что это такое? Звучит в духе разгульных шестидесятых.
– Это просто такая штука, когда ты задумываешься о том, что в твоей реакции соответствует действительности, а что нет, – ответил Деннис. Он облизал губы, нервничая из-за всеобщего внимания.
– Я знаю про модели поведения, – сказала Жюль. – Я писала реферат об этом, когда изучала психологию.
– Вот как. Здорово, – сказал Деннис.
Они посмотрели друг на друга и улыбнулись.
– Место освободите! – ни с того ни с сего громко воскликнула Изадора.
Роберт и Джанин застонали, и это ее обидело, а Жюль и Деннис промолчали, просто в легком замешательстве уставившись в свои тарелки. Затем Изадора повернулась к Роберту и сказала:
– По-моему, тебе надо расслабиться, Роберт. Всем нам надо. Именно поэтому я принесла на десерт шикарный жирный косяк.