Инквизитору здесь не место - стр. 19
Я кружил по комнате, стараясь сосредоточиться на своём даре. Ничего, никакого потустороннего зла. И всё же здесь было что-то мелкое, но важное, что я упустил. Даже не очень мелкое, но важное.
— Откройте стол, госпожа Виндикта!
Первое побуждение от Бога. Следуй ему и узришь истину.
— Он открыт и пуст, каноник, вы сами только что убедились.
Рука в кармане, державшая аметист, налилась теплом, и между пальцами заструился горячий воздух. Теперь следовало идти на зов природной магии, он оказался сокрыт в столе.
Ведьма не делала попыток мне помешать, только вздыхала и фыркала, когда я вскрыл столешницу кинжалом. Лезвие прочнее обычной стали из-за святой воды, в которую был опущен кинжал в праздник Схождения Благодатного огня, быстро расправилось с хитроумным замком. Двойное дно, однако, оказалось пустым.
Но рука, давно отпустившая аметист, разболелась сильнее, будто я опустил её в кастрюлю с кипятком.
— Сокрытие улик — такой же грех, госпожа, как и ложь.
Промолчала. Неловкое движение плечом, и выдала себя!
— Тайник в ножке стола — приём, старый как мир, госпожа Виндикта.
Лезвие открыло тайную пружину, оголив пустоту, в которой находилась свёрнутая в трубочку и перевязанная ленточкой тетрадка. Тоненькая, истрёпанная.
Ведьма побледнела.
— Я объясню, каноник.
— Придётся, госпожа.
Вытащить тетрадь оказалось делом непростым. Я вспотел, но с торжествующим криком выдрал улику из узкого ложа.
И тут комната пошла кругом, заплясали перед глазами серые лилии на обоях, и я рухнул во тьму, всё ещё сжимая в руках добытый трофей.
4. Глава 3
Гестия
Правило из прошлой жизни — если тебя настолько прижали, что дальше и отступать некуда, предложи врагу свою помощь. Может, останешься жива. Но это не точно.
Скорее всего, тебя попользуют и уничтожат, никому не хочется видеть живое доказательство собственной слабости. И всё же главное — выжить сейчас, а потом может случиться многое.
— Может, вам сбежать, госпожа моя?
— Некуда бежать. От Святого ордена не спрячешься под чужим именем.
— На окраине империи можно затеряться.
Голос Марты прозвучал как-то неуверенно, бедняга избегала смотреть в глаза, она и сама не верила тому, что говорила, но благодарность обязывала предложить помощь. Пусть и всего лишь в виде малозначащего совета.
— Нет, Марта. Затеряться проще в большом городе, но и там от Ищеек не побегаешь.
— Мы, госпожа, за вас показания дадим. И я, и Полиния, а уж Визарий и подавно.
Марта говорила шёпотом, боясь как бы инквизитор на диване в гостиной не пришёл в себя до срока. На мои крики прибежали слуги, и Вазарий перенёс служителя Святого ордена, как ребёнка, на руках в гостиную. Я смотрела на него с ужасом и вдруг перестала бояться. Не потому, что в таком состоянии он напоминал переволновавшегося юнца, внешность обманчива, я видела в его глазах готовность умертвить каждого, кто станет на путь Тьмы, а значит, и меня, но также заметила другое.
То, что давало слабую, но надежду. И то, что объясняло такой внезапный обморок человека, способного и глазом не моргнуть во время казни ведьмы.
— Не трогай!
— Я только хотела расстегнуть сюртук и смочить шею прохладной водой с уксусом.
У инквизитора железная хватка.
— Пустите, каноник, вы сломаете мне руку.
— А что бывает с теми, кто шарится по чужим карманам, госпожа? Раньше им отрубали кисть, я же могу только оставить на вашем запястье пару синяков. Не благодарите.