Размер шрифта
-
+

Импульс смерти и страха (сборник) - стр. 64

– Тут только одна дорога. Они ехали именно по этой дороге, – уверенно ответил Скейч, – вот увидишь. Керри знала, что они поедут именно по этой дороге и без проблем похитила их.

– Так получается, что она их взяла прямо на дороге – логически предположила Джерри.

– Возможно. Она следовала за ними, вероятно, на мотоцикле, так как машину мы не нашли. Выходит, Керри уехала с ними на их свадебной машине, – убедительно рассказал Скейч, – это было все так. Я уверен в этом.

– Тебе виднее. Наверное, ты прав. Тогда куда делся ее мотоцикл?

– спросила Элли.

– Найдем обязательно. Это не обязательно может быть мотоцикл. Керри избавилась от него после похищения, – сказал Ник, и они уже подъехали к причалу.

Поставив машину рядом, они подошли к причалу. Начинать свое расследование нужно было отсюда, и сыщики это знали. Здесь могла быть маленькая зацепка и ниточка, ведущая к разгадке дела, а именно, к местонахождению яхты с Мышкой, где она держала пленников.

– Вот отсюда отходят яхты, – пояснил Скейч, – сейчас мы попробуем что-нибудь узнать. Вероятно, Керри сама приготовила яхту на случай бегства. Тут должен быть главный. У него все узнаем, он расколется. Пошли!

Найдя помещение, где должен быть главный, они вошли туда. Конечно, они разочаровались. Перед ними предстала страшная картина. Все было разбито и перевернуто. Повсюду валялись гильзы от пуль, но это не все. Несколько человек лежали там, расстрелянные, судя по всему, из автоматов.

– Похоже, Керри подчистила все до нашего прихода. Ни одного живого нет, – вздохнул Скейч, – здесь делать нечего. Приборы все сломаны.

– Возьмем гильзу, – решил Ник.

– Слушай, Скейч, похоже, ты был прав. Очень знакома мне эта гильза. Они здесь все одинаковые. Можете в этом убедиться, – он показал гильзу, чтобы все увидели.

– Гильза Петрова. Это его люди. Теперь ими руководит Керри. Только я не понимаю, что ей надо. Лицо – это туфта, ей нужно что-то большее. А что это? – логически рассуждал Ник.

– Я пока не знаю. Постой, здесь что-то есть, – сказала Джерри, вытаскивая что-то прямоугольное с мигающими цифрами.

На приборе быстро тикали цифры. Это была бомба, и времени оставалось десять секунд. Сыщики опешили и жутко испугались за свою жизнь. Все-таки Мышка, зная, что они начнут отсюда, оставила им неприятный сюрприз. Воскресшая психопатка просто умело заметала все следы, зная, что сыщики не успеют найти зацепки.

– Бросай ее живо, смываемся! – пронзительно заорала Элли, и они успели добраться до машины, мчась со всех ног.

Причал взорвался, не оставив ничего. Сыщики встали и отряхнулись, ощутив ужасную обиду и расстройство. Враг не оставил им никаких зацепок и умело стер все улики. Приходилось искать другие зацепки, но на это нужно еще время, а оно было сильно ограничено, а их друзья находились в беде и могли погибнуть.

– Этого следовало ожидать от нее. Она сильный и хитрый противник. Но зачем ей взрывать причал? – удивлялся Ник.

– Я понял. Это сделано, чтобы мы не смогли выплыть в открытое море. Вероятно, где-то в море у нее секретная база, – догадался Скейч.

– Точно подмечено. Нужно будет добыть вертолет и тщательно поискать ее, – решила Элли, – ладно, поехали пока.

– Скейч Швагер на связи, – произнес он, когда внезапно зазвонил телефон.

– Говорит Джефри. Я у Лао. Как у вас дела с поисками? – спросила она.

Страница 64