Имперское наследство. Вольный стрелок - стр. 30
Действительно талантливые массажистки, но неудавшиеся любовницы, испуганной стайкой разлетелись по углам, где и потерялись в полумраке. Через пару минут появился как будто ожидавший этого момента Либерман.
- Господин лейтенант! Я все устроил в самом лучшем виде! – с порога заявил он, - У вас будет полный комплект всего самого лучшего! Четко откалиброванные заряды, полные холодильники натуральных, заметьте, продуктов и несколько тонн пищевых расходников! Не говоря уж о максимально свежих медицинских картриджах для вашего современнейшего медотсека! Плюс ко всему полный комплект необходимых сервов для поддержания работоспособности!
- Хм… Быстро же вы справились! – усмехнулся Кот, - И какова цена ваших услуг?
- Сущие копейки! Все самое лучшее, дешевле вы не найдете! И всего-то семьдесят восемь миллионов!
Похоже, ушлый верфевладелец решил наверстать свое на «дополнительных услугах»!
- Список цен и перечень поставщиков! – потребовал Кот.
- Обязательно! Обязательно! – обворожительно улыбнулся Либерман, - Мы, честные дельцы, никогда не обманываем столь значимых для нас клиентов!
- Список!
- Вот, вот… передал! – Либерман скромно уселся в сторонке, дожидаясь, пока Кот разберется в ворохе данных.
Разобраться в груде запутанных данных было нелегко. Кот с головой погрузился в изучение запутанных схем… и разобрался. В голове, будто щелкнув, встали на место воспоминания о том, как он когда-то давно «высчитывал объемы», увязывая их с поставщиками, ценами и плечами доставки. После этого все стало предельно ясно. И это пробудило в душе ярость!
- Что ж, господин Либерман. Я вас понял! – нахмурившись, произнес Кот, - Действительно, все лучшее и действительно дешевле не найдешь. Вот только «дешевое из лучшего» и «лучшее из дешевого» это совершенно разные вещи! Вы меня поняли?
- Я… я… я что-то не совсем вас понимаю… - забормотал Либерман.
- Зато Я вас прекрасно понял! – зло рявкнул Кот.
Приступ злости был почти задавлен волей Кота, но все же сам он почувствовал, как по всему его телу волосы встали дыбом. Что-то «плескалось почти у горла», требуя выхода.
- Я прекрасно понял ваш расчет, господин Либерман! – сквозь зубы произнес он, - И я не согласен ни с вашими ценами, ни с вашими методами!
Хозяин верфи вжался в свое кресло, с ужасом глядя на Кота.
- И хочу вам сказать, господин Либерман. На будущее. – еле сдерживаемая ярость клокотала, заставляя рычать, - Прежде чем что-то делать, узнайте, против кого вы это что-то делаете! А ваши девочки пусть зарубят себе на носу: некоторые из клиентов за несанкционированные домогания… Могут! Оторвать! Им! Головы!
Вырвавшийся рык успокоил Кота, но заставил и самого Либермана, и его притаившихся «девочек-хоп-хоп» замереть в страхе.
- Я… я… простите… простите, господин лейтенант… - трясущимися губами едва выговаривал Либерман, - Я… я не знал… я не думал…
- Вот теперь знайте и думайте. – уже спокойно проговорил Кот, - А пока подготовьте корабль и выделите перегонную команду. Я вылетаю немедленно!
- Я… д-д-да… сию секунду… Уже… уже, господин лейтенант… - бормотал Либерман.
Судя по закатившимся глазам, он спешно отдавал необходимые распоряжения напрямую, без использования навороченного планшетника, так и оставшегося валяться на полу.
- Надеюсь, десяти минут будет достаточно, чтобы выполнить мои пожелания. Расчет за корабль произведу уже на борту, перед отлетом.