Империя предрассудков - стр. 11
– Ооо, если ты от герцогини, то тебе пригодится моя помощь, – голос её звучал неожиданно мягко. – Я отведу тебя. Всё равно до бала у меня ещё много времени.
Я искренне удивилась такой отзывчивости. За последние сутки, казалось, я уже отвыкла от нее. Я кивнула в знак благодарности, и мы быстрым шагом вновь запетляли по дворцовым коридорам.
– Меня зовут Варвара, – представилась девушка, чтобы разбавить повисшую тишину.
– Очень приятно, – улыбнулась я и позволила себе осмотреть свою спутницу.
Ничего примечательного в ней не было. Обычная миловидная девушка, одетая в скромное повседневное платье. Ее светлые кудри мягко обрамляли нежный овал лица, а глаза были такими же приятными, как и простодушная улыбка. Варвара производила впечатление исключительно доброжелательной девушки, что, как я поняла, было большой редкостью для фрейлины.
– Куда мы идём? – спросила я после непродолжительной паузы.
– На кухню. Все, что от нас требуется, это отдать приказ о том, что герцогине немедля нужен обед.
– А дальше? – взволновано спросила я, подозревая, что это ещё не всё.
– Дальше тебе нужно вернуться в покои её Светлости.
Я хотела задать ей ещё с десяток вопросов, осознав, что Варвара пока единственный человек, готовый, хоть и неохотно, но помогать мне, но решила не тревожить ее лишний раз.
Задача, которую мне дала Мария, и в самом деле оказалась не такой уж сложной, и в душе, хоть я ещё и не до конца справилась, я уже ликовала, что хотя бы что-то у меня получилось.
3. Глава 3
Когда я вернулась в покои великой герцогини, та вновь не обратила на меня никакого внимания. И все же спустя несколько минут, когда я уже и не рассчитывала на какую-то реакцию, она, вздохнув, произнесла, глядя куда-то в пустоту:
– Я очень надеюсь, что сегодня я все же увижу свой обед. И мне не придется опять искать себе новую фрейлину.
Из ее уст это прозвучало будто угроза, и, вероятнее всего, это она и была. И мое пребывание во дворце сейчас зависело от того, как скоро Марии принесут ее суп.
Тем временем в комнате оставалось всего трое: я, Мария и Ольга. В этой компании мне было отнюдь не по себе. И хотя каждая из них была занята своим делом, я чувствовала, что в любой момент я могу оказаться лёгкой мишенью для насмешек или удобным объектом для выполнения таких приказов, от которых зависело моё пребывание во дворце. Несмотря на страх лишний раз пошевелиться и привлечь внимание герцогини, я все же нашла в себе смелость незаметно присесть на диван за спиной Марии.
Прошло минут десять, когда двери покоев герцогини распахнулись и две невысокие полные женщины внесли два полностью заставленных яствами подноса.
От запаха свежезапеченой утки и горячего, покрытого зеленью супа, я невольно облизнулась, глядя на заставленные тарелки. Голод давал о себе знать.
Но не прошло и несколько минут после того, как служанки накрыли герцогине обед, в комнату вошла Варвара. В руках она держала несколько увесистых талмудов, явно переплетённых на скорую руку, поскольку большинство листов неаккуратно выпирали из-под обложки.
– Варвара Федоровна, вы вовремя, – обратилась Мария к юной фрейлине, грациозно отпивая теплый бульон из фарфоровой посуды, – сегодня я буду приветствовать гостей на нашем балу, вы должны меня сопровождать, – распорядилась женщина.