Империя Кастула: подводные приключения - стр. 48
– Белла? – удивлённо прошептал Дейден. – Ты работаешь на наши спецслужбы? Но они же никого не пожалеют. Ни чужих, ни своих! Как я в тебе ошибся…
– Заткнись, – грубо оборвала жениха Белла, забирая себе его телефон и просматривая пришедшее ему уведомление. – Да, так я и думала: пополнение счёта. Предатель!
Она влепила Дейдену увесистую пощёчину, вырвала из его рук чёрную коробочку и коротко приказала своим подчинённым из службы безопасности:
– Взять его! И этого официанта тоже вяжите. Надо выяснить, на кого он работает.
– Эй, да Вы что? Я же всего-навсего оплатил заказ своего клиента! – оправдался Талбот, с испугом глядя на своего дядю Джошкуна, которого Дейден также посчитал нужным позвать на свой праздник. – Он дал мне кредитную карту оплатить его заказ!
На телефон Дейдена пришло ещё одно короткое уведомление о списании средств. И пока Белла вникала в его содержание, секундная заминка из вопросительных и недоумённых взглядов обернулась тем, что Дейден подорвался с места и кинулся бежать к выходу на террасу.
При таком количестве вооружённых людей шансов на благополучный побег у него не было. С разных сторон грянуло одновременно несколько выстрелов.
– Не стрелять! – закричала на помощников Белла, кидаясь к своему несостоявшемуся жениху. – Он ещё не сдал нам своего покупателя! Кому ты должен был передать эту коробку? Отвечай!
Она склонилась над раненым телом и протянула к носу Дейдена отобранную у него ранее коробочку.
Дейден, пересиливая боль, улыбнулся:
– Тебе хотел передать. Подарить, – он впал в какое-то подобие обморока.
Белла растерялась:
– Что ты несёшь? Как это – мне?
Она тут же раскрыла коробку. Внутри на бархатной подушечке лежали два золотых обручальных кольца.
Галантерейщик Джошкун, как ученик начальной школы, робко поднял руку вверх, испрашивая слова:
– Он купил эти кольца сегодня у меня в галантерее. Сказал, что хочет сделать невесте сюрприз. Но не смог расплатиться, потому что на его счету не оказалось достаточной суммы. Тогда мистер Дейден дал мне честное слово, что рассчитается со мной вечером. Он сказал, что ожидает поступление денежных средств. И я решил пойти ему навстречу. До этого он проявил себя как добросовестный клиент. И потом, сегодня у него день рождения. Я согласился отдать ему кольца раньше, чем он мне заплатил. А сейчас он передал карту через моего племянника, и Талбот восполнил мою недостачу.
– Да, всё так и было! – испуганно повторил Талбот, стоящий под дулами двух пистолетов. – Я только что провёл платёж с его карты за эти кольца.
– Откуда же ему на карту пришли деньги? – нервно взвизгнула Белла. – Здесь огромная сумма!
Талбот не знал, что ответить. Зато другой официант в знак его поддержки осторожно заметил:
– Для пополнения счёта предъявлять карту не обязательно.
Белла склонилась над Дейденом и принялась его трясти:
– Дейден! Отвечай, кто перевёл тебе эти деньги? Кто твой покупатель? Где ты спрятал посылку, будь она проклята!
– Что Вы творите? Вы же убьёте так человека! – постарался вступиться за раненого супруг Гарнет и сразу же оказался под прицелом службы безопасности.
– А ну сядь, немедленно! – грубо скомандовали ему, принудительно усаживая на место.
– Уберто, не высовывайся, умоляю тебя! – испуганно пролепетала Гарнет. – Это не наше дело. Они сами тут разберутся.