Ильминэ для асуров - стр. 45
Мои руки стремительно обвили его шею. А дальше был взрыв эмоций! Жаркий, страстный, как танец танго, поцелуй. Я оказалась прижата его твёрдым телом к стене. И, кажется, без участия сознания, одна моя рука зарылась в его шелковистые волосы, а вторая изучала контуры мужественного лица. Контраст ощущений от одной его сильной горячей руки, сжимающей мою талию, и второй, невесомо ласкающей чувствительную кожу на изгибе шеи, ошеломил. Сердце забилось в ускоренном ритме. Калейдоскоп стремительно меняющихся ощущений стал откровением.
Нежные прикусывания губ, поглаживания моей спины. Он в кольце моих рук, жадно его трогающих. Поддержка под попу, и я уже обхватила его ногами, а он стал целовать мой подбородок, шею, чувствительное место за ушком. Одно на двоих прерывистое дыхание, одно на двоих дикое желание, мой вырвавшийся стон, его вибрирующий рык, отдающийся дрожью моего тела... и нет места никаким посторонним мыслям, только он и я…
— Кхм, кхм, — раздавшееся деликатное покашливание Вилмара отрезвило, усмирило ураган захватившего желания. Два затуманенных страстью взгляда повернулись к невольному свидетелю. Сознание нехотя возвращалось, позволяя оценить пикантность ситуации. Краска смущения залила не только моё лицо, но и окрасила уши и шею, на которой ещё чувствовался последний поцелуй. Я отпустила Сайранана, вывернулась из его сильных рук и на подкашивающихся ногах пошла в комнату, запустив вперёд драконита, который выбежал мне навстречу.
— «Ничего не говори», — предупредила дракончика. Обсуждать случившееся не хотелось. Слишком личным оно было. Разделась, напялила свою земную ночную рубашку и легла на кровать. Мысли снова и снова возвращались к поцелую и сумасшедшим ласкам. От этого накатывала волна дрожи и пресловутые бабочки порхали внизу живота. Неудовлетворённое желание бурлило в крови, не находя разрядки. Ночь прошла без сна в метаниях и мыслях. Только к утру удалось забыться тяжёлым поверхностным сном, так и не переварив до конца случившееся.
Встала я с тяжёлой головой и ощущением ломоты во всём теле. Похмелье и в моём, и этом мире оказалось одинаково болезненным.
14. Глава 14. На перекрёстке дорог
Новый день — новые заботы. Пробудившись от утреннего луча светила, резко встала и подошла к зеркалу. В нём отразилась растрёпанная, расстроенная физиономия.
— Подумаешь, поцеловалась! И ничего это не значит! — сказала своему отражению и показала язык. Отражение отзеркалило мои действия. Настроение улучшилось от этой ребячьей выходки. — Так, Ярина, действуй по плану, и никакой дракон или оборотень тебе не указ! Иначе вместо Кидея окажешься неизвестно где. А у тебя, между прочим, Айрин на руках.
Согласившись сама с собой, пошла одеваться. Нечего рассиживаться, пора в путь!
Перед завтраком спустилась в таверну, разыскала хозяина, и, как учил Беригор, стала расспрашивать об обозах, идущих на территорию Дома грифонов или проводнике, который согласился бы сопровождать меня. Хозяин постоялого двора, господин Сарагот, заверил меня, что через час нужная информация будет известна. За что я его поблагодарила и, в подтверждение намерений, оставила серебряную монету. А пока пожелала поесть в его прекрасном заведении и попросила что-нибудь от похмелья (вчерашний праздник напоминал о себе головной болью). Хозяин с пониманием улыбнулся и протянул мне стакан с травяным чаем.