Иллюзия осознаваемости - стр. 18
– Кто это? – Спросил он потрясенно.
– Твоя Смерть! – Произнес, сжимавший меня в объятиях, шатен холодно. – И если ты еще раз появишься рядом с Кристин, я убью тебя. Ты жив лишь благодаря ее милосердию.
Поднявшись с пола, протрезвевший молодой человек спотыкаясь выскользнул из комнаты, покинув квартиру.
– Почему он смог увидеть тебя?
– Я коснулся его сердца, вызвав кратковременный инсульт.
В ответ, я лишь растеряно кивнула, прижавшись к шатену и закрыв глаза, пытаясь унять головную боль, и справиться с подступающей темнотой.
Пройдя в ванную комнату, я закрыла дверь на замок. Взяв чистое белое полотенце, я намочила его под струей холодной воды, и, собрав длинные волосы в высокий хвост, приложила полотенце к затылку, которым ударилась, при падении.
Поднеся полотенце к глазам, я увидела капли крови. Место ушиба щипало. Ударившись об ножку стола, я вероятно поранилась. Поморщившись, я попыталась отогнать подступающую тошноту. Перед глазами начинало темнеть, я вцепилась обеими руками в раковину, чтобы не упасть. В отражении зеркала я увидела глаза Смерти, полыхающие гневом.
– Он ранил тебя, – произнес мужчина, сквозь плотно сжатые зубы.
– Это была случайность. Он оттолкнул меня, я ударилась головой, споткнувшись.
– По его вине! – Голос Смерти звенел от переполнявшего его гнева.
Я обернулась, заглянув в холодные серебристые глаза.
– Не стоит так злиться. Со мной все в порядке.
Глаза мужчины по-прежнему полыхали гневом.
– Прошу, не пугай меня, – мой голос был тихим и спокойным.
– Кристин… – Глаза Смерти переменили выражение и цвет, теперь они казались мне серебристо-голубыми. Холодными, но прекрасными. Он нежно провел рукой по моей шее, и, взяв из моих рук полотенце, приложил его к ране на затылке. Взяв в руки аптечку, лежащую на стиральной машине, я протянула мужчине пузырек с зеленкой. – Что это? – Смерть с удивлением крутил в руках бутылочку.
Я улыбнулась.
– Этим следует мазать раны, чтобы они быстрее зажили, и чтобы в них не попала инфекция.
Кивнув, шатен аккуратно обработал ранку на моем затылке.
– Спасибо, – поблагодарила я, забирая из рук Смерти окровавленное полотенце, и бросая его в бак для белья.
– Я всего лишь обработал рану, – отозвался он безразличным тоном.
Я взглянула в его голубовато-серые глаза.
– Спасибо за то, что защитил меня.
– Я не успел вовремя, Кристин. Есть сотни случайностей, над которыми у меня нет власти. Ты должна быть осторожна. Малейший неверный шаг, и ты можешь потерять свою бесценную жизнь, которая так дорога тебе. Упав, ты могла удариться не затылком, а виском, и тогда ты бы умерла. Я не смог бы тебе помочь.
– Переживаешь за меня? Но ведь ты хочешь быстрее воссоединиться со мной.
– Может и так, но если твоя жизнь дорога тебе, то для меня имеет значение твое желание. Я подожду, что для меня какие-то тридцать – сорок лет? Всего лишь миг.
Словно завороженная, я смотрела в холодные глаза мужчины. Его слова, сказанные таким бесстрастным тоном, подняли во мне настоящую бурю эмоций.
Я протянула руку к его лицу, но он перехватил ее, поднеся мое запястье к губам. Отпустив мою руку, он обхватил меня двумя руками за талию, приподняв. Обхватив голову шатена руками, я прильнула к мужчине в страстном поцелуе, который длился всего несколько мгновений. Опустив меня обратно на пол, Смерть распахнул дверь ванной.