Размер шрифта
-
+

Иллюзии теней - стр. 23

– Я не против новых введений.

– Как часто ты здесь бываешь?

– Несколько раз в месяц. На Сицилии у меня основная работа, которая занимает все время.

– А что с управляющим? – Его взгляд скользит по моим рукам, замирает на чашке с кофе, которую только что поставил официант.

– Его зовут Брай. Он работает с самого открытия. Единственный человек, которому доверяю, – произношу я, сделав глоток кофе.

От него исходит энергия тотального контроля, уверенности и знания того, что он делает. Возможно, мне нужно было раньше рассказать Аспен о происходящем, и тогда все повернулось бы по-другому.

– Когда я смогу с ним познакомиться? И да, я предпочитаю лично контролировать свои проекты. Тебе нужно будет передать мне всю информацию, которой вы оба владели, – заключает он, постукивая пальцами по столу.

– Ты хочешь, чтобы я его уволила? – мои брови резко взметнулись вверх. Внутри закипела ярость, ведь на такую подлость я никак не могла согласиться.

– В этом нет необходимости. Просто обозначь круг его обязанностей.

Я колеблюсь, обдумывая его предложение. В этом был смысл, особенно сейчас, когда мне нужно было с головой окунуться в работу на Сицилии и в PR-план Дино, который, к счастью, понемногу налаживался… если не считать его маниакальной упертости в графе «отношения».

– Хорошо, – кивнула я. – Сколько я буду должна за твою помощь?

Мэтью ухмыльнулся, и от этого по спине пробежал холодок. У меня есть два варианта: либо он делает это по приказу моей засранки-сестры, либо сумма настолько огромна, что способна выжечь мой кошелек дотла.

Затаив дыхание, я ждала его ответа.

– Пятнадцать процентов с общей выручки за полгода моей работы будет достаточно.

Я лихорадочно прикидываю, насколько это подъемная сумма за его работу. Вспомнив свои доходы в лучшие времена, я похолодела. Его слова звучали уверенно и серьезно, от чего по спине пробежал холод.

– Договорились.

Мэтью открывает папку и отталкивает ее ко мне. Пальцы невольно замирают, ощутив бархатную прохладу обложки. Притянув документы, я погружаюсь в чтение договора о сотрудничестве. Глаза судорожно пробегают по строчкам, пока не натыкаются на леденящую душу графу: «Действия в случае неудачного исхода». Там прописано, что он не несет никакой ответственности, остается неприкосновенным в любом исходе. Дальше – хуже.

Четко выведено: «Мэтью Шейн находится под защитой в течение года после окончания договора. Любой несчастный случай трактуется как преднамеренное негативное воздействие со стороны заказчика». И далее – жуткий перечень этих «несчастных случаев»: переломы, гематомы, колотые раны. Даже само упоминание о них заставляет содрогнуться. И финальный аккорд – пункт о том, что моя семья, Аспен и Гарри, не будут иметь к нему никаких претензий. Никогда.

Ого, он перестраховался на все случаи жизни. Но поможет ли ему эта бумажка, если мои близкие решат преподать ему урок? Сомневаюсь.

– Ответь честно, – с горькой усмешкой спрашиваю я, подписывая бумаги и возвращая их ему. – Что Аспен пообещала тебе взамен на эту помощь? Я знаю, ты нарасхват, и твое расписание забито на месяцы вперед.

Мэтью усмехается в ответ, но взгляд его остается твердым, не дрогнувшим. На нем ни тени страха, хотя, возможно, он просто умело скрывает его.

– Я в долгу перед твоей сестрой. И этот секрет останется между нами, – легко бросает он, убирая подписанный договор.

Страница 23