Размер шрифта
-
+

Икарус - стр. 37

– Орсолини – произнёс он, приблизившись к нам и отвесив лёгкий поклон доктору – С доктором Вьеццоли вы можете обсуждать любые темы без ограничений.

Закончив свою короткую речь, он посмотрел на доктора, снова слегка наклонив в его сторону голову, что, видимо, должно было означать поклон, быстро развернулся и зашагал прочь. Я смотрел ему вслед, слегка ошарашенный его действиями. И тут, наконец, дошло. Похоже, Голдини обязан подчиняться доктору, чему очень сильно недоволен. Кто же этот человек, что стоит выше самого директора Департамента Безопасности? А ведь поначалу произвёл впечатление обычного доктора, каких в Королевстве сотни. Я с уважением взглянул на своего собеседника. Тот кивнул на скамейку рядом с собой, приглашая продолжить беседу.

– Так что вы думаете насчёт вашего задания? – улыбнувшись во весь рот, спросил он.

Я рассказал то же, о чём пытался поведать Голдини сегодня утром. О том, что, даже если в Империи Тьмы действительно научились управлять энергией атомного ядра, то для нас эта информация всё равно окажется бесполезной. И привёл пример с дикарями и винтовкой. Вьеццоли слушал, не перебивая. По его глазам совершенно невозможно было понять, как он относится к моей довольно эмоциональной речи.

– Орсолини – мягко произнёс он, когда я закончил – Я с вами не спорю. Вы всё говорите правильно. Мне кажется, сеньор Голдини не слишком корректно сформулировал вашу задачу. Я сейчас попробую это сделать точнее. Ваша цель – понять, на самом деле они используют ядерную энергию, или нет. Ну и, если повезёт, по разным косвенным признакам узнать в общих чертах принцип работы. Всё остальное – не ваша забота. Никто же не думает всерьёз, что они вам поднесут на серебряном блюде всю их технологию со всеми подробностями.

– Хорошо, вот, к примеру, я узнал, что это так. Мы же всё равно не сможем повторить эту технологию. Зачем тогда это всё?

– Послушайте, мой дорогой – доктор уже стал раздражаться – Я же сказал, что остальное – уже не ваша забота.

Потом посмотрел на меня, помолчал и добавил:

– Да, конечно, если их технология основана на той, которая была в Старое Время, то мы не сможем её повторить. Но мне почему-то кажется, что там что-то другое. То, что на порядок проще. Почему? – заметил он в моих глазах немой вопрос – Да потому что их общий технический уровень, если и опережает наш, то ненамного. Вы же видели их оружие – ничего особенного. Кое-какие экземпляры немного лучше наших, но принципиальной разницы всё равно нет.

Я мог бы ему возразить, так как перед глазами до сих пор стоял танк, уничтоженный первым же выстрелом, но решил промолчать. В целом доктор был прав. В тех книгах, где упоминалось про ядерную энергию, говорилось про наличие одновременно колоссального числа гигантских летательных аппаратов, танков и самодвижущихся повозок. Дикари не могут делать винтовки, при этом ходя в набедренных повязках и пользуясь каменными рубилами. Тут я решил задать вопрос, который мучил меня с самого момента беседы с Голдини.

– Дотторе, скажите, а почему этим занимается Дом Варбургов, а не службы короля, ну, или его святейшества? Какое отношение к этому делу имеют банкиры?

Вьеццоли ответил не сразу. Некоторое время он молчал, задумчиво глядя куда-то в сторону.

– Скажите, Орсолини – наконец, тихо произнёс он, всё так же уперев взор куда-то вдаль – Вот вы смотрите на человека, который стоит перед вами. Что вы видите?

Страница 37