Размер шрифта
-
+

III. Меч Дракона. 74 фацета - стр. 34

– Что значит – такие, как мы видели? – не понял Брэд.

– Я имею в виду, что мы все встречались только с двумя мужчинами и, судя по общим описаниям, они были одними и теми же. Наверное, они выполняют роль разведчиков или наблюдателей. Но ведь об остальных мы ничего не знаем. И не знаем их количество. Замок огромен. Если предположить, что в боковых крыльях, до которых мы даже не успели добраться, расположены жилые комнаты, то только вообрази, сколько у нас в одночасье может появиться врагов.

– Их количество не имеет значения, – презрительно ответил Брэд. – Как только мы установили движущиеся лучи сканера на ограде, они сразу перестали к нам ходить.

– Но ведь не исключено, что они перестали к нам ходить не из-за лазерных установок, а из-за того, что к этому времени успели всех нас изучить, – заломила руки Изабелла. – Брэд, пожалуйста, подумайте с Виктором еще раз. Вдруг там живут еще какие-нибудь люди? Вдруг они обладают какими-то невероятными способностями? Мы ведь совсем ничего не знаем об этом мире. Это же так неосмотрительно – связываться с тем, о чем мы не имеем представления. Разве мы когда-нибудь начинали заниматься проектом, не изучив его досконально и не соотнеся с нашими возможностями? Это же не…

      Изабелла почувствовала на губах прикосновение грубых пальцев, которые заставили ее замолчать, и резко отшатнулась назад, учащенно дыша. Брэд медленно двинулся на нее:

– Золотце, не вмешивайся в мужские дела. У вас же с Мари есть занятия? Готовить, стирать, убирать, шить, гладить. Вот и занимайтесь ими. А то, о чем твоя хорошенькая головка так усиленно думает, предоставь нам. Договорились?

– Но Брэд… – севшим голосом произнесла Изабелла, продолжая пятиться назад. – Ты ведь не все знаешь…

– Чего я не знаю?! – зарычал молодой человек. – Что эти твари будут мешать нам жить?! Что не дадут нам ни минуты покоя одним своим присутствием?! Что будут каждого из нас держать в таком напряжении, что мы свалимся один за другим? – Он быстро подошел к Изабелле, не успевшей отпрыгнуть на ступеньки лестницы, и взял ее за лицо. – Надо избавиться от них, пока они не начали избавляться от нас! Откуда ты знаешь, что это время они не тратят на обсуждение того, кого бы первым из нас сожрать? Или ты хочешь подождать еще одной встречи и лично спросить этих существ об их планах? Или…

      Брэд явно хотел сказать еще что-то, однако остановился и замолчал. Девушка дернулась от неприятного предчувствия, но освободиться не смогла.

– Почему ты так настойчиво защищаешь их от нас? – вдруг низко произнес он и прижал Изабеллу к стене.

– Я? Почему ты так решил? – судорожно задышала Изабелла.

      Молодой человек приблизил к ней лицо и опасно произнес:

– Что так задержало тебя на озере вчера?

      Девушка поняла, что перед глазами начало темнеть:

– Я заснула… случайно… Брэд, пожалуйста, отпусти меня.

– И ничего не видела, когда проснулась?

– Нет… Брэд, мне нужно идти по делам. Отпусти меня.

– Внезапно твои дела оказались важнее нашего разговора, который ты вела с таким напором?

– Я не думала, что он так затянется.

      Молодой человек замолчал. Изабелла почувствовала, как у нее начинают подкашиваться ноги. Еще минуту назад она уже начала было рассказывать Брэду о встрече на озере, которую он, может, и поднял бы на смех из-за ее невероятности, но которая все же дала бы ему пищу для размышления, однако сейчас она ясно разобрала в его голосе ту опасность, о которой даже не подозревала.

Страница 34