Игры скучающих купидонов - стр. 6
Боже, а это еще причем?
- Если я отвечу, что нет, танец отменяется? – решила уточнить я. Ну и нравы.
- Быть вторым? Нет, на балу чаровниц хватает тех, у кого я стану первым, - он кивнул, и начал было разворачиваться, чтобы уйти, но я схватила его за фалды … вот ей богу, не сильна в истории моды, но по моему разумению я схватилась за длинный сюртук. Во сне я смелая. И любопытная. Завсегдатай Олимпа поднял бровь. – Вы решили устроить скандал? Вас выведут, стоит мне щелкнуть пальцами.
- Клянусь, я переломаю вам эти пальцы, если вы не ответите мне внятно и четко – что здесь происходит? – проклятый парик не позволил принять решительный и грозный вид, упал на глаза.
- А вы смешная. Жаль, что не девственница. Надо бы узнать, как вы сюда попали. Ведь сегодня бал чаровниц – девушек, дорого продающих свой первый танец.
Я сняла парик и принялась махаться им как веером. Когда до меня дошел смысл произнесенной фразы, парик упал на пол.
- Под танцами подразумевается секс?
- Да, право первой ночи.
- Выходит, что не далее как полчаса назад я продала права на всю неделю…
Бровь моего собеседника опять взлетела вверх. Для наглядности я сунула ему под нос мою книжечку для «танцев».
- А вы сильны. Я намеревался взять максимум троих, а вы за собой записали раз, два … девять!
- Честно говоря, я намеревалась к шестому танцу проснуться, коротышка уж очень непривлекателен… - Что я несу? Проснуться нужно сейчас же!
Растеряно заозиравшись, я заметила, что все девять записанных мной кавалеров ожидают у одной из дверей залы, ведущей (как я понимаю) к внутренним покоям. А барон Шейзи даже подпрыгивает от нетерпения.
Собеседник понял мой озабоченный взгляд.
- Вам пора. На обложке книжицы для танцев написан номер комнаты, - подсказал он, наманикюренным пальцем ткнув в цифру пять. – Мне бы следовало идти, Дафна уже ждет, но разрешите высказать вам восхищение. Девять! И ведь ни один не отказался! Что они в вас нашли?
- Мне как-то обидно слышать такие слова, - я поправила декольте, тряхнула головой и свернутые в фигу волосы расправились. – Вы же тоже предложили мне «станцевать» первый танец.
- Первый, да. Но не третий и тем более не девятый. Видимо они отметили вашу дерзость, а это должно быть интересно. Интереснее, чем лишать Дафну девственности, - и уже он оглянулся на дверь, где барон Шейзи топтался на месте, не решаясь подойти. Что навело меня на интересную мысль.
- Они боятся вас? Кто вы такой?
- Я – король, - мягко произнес он. - И беру любую женщину, которая мне приглянулась. А сегодня мне приглянулись вы… Правда, я не люблю блондинок. Но… к черту Дафну.
Я не успела опомниться, как он наклонился и поцеловал меня. Так крепко и неистово, что закружилась голова от нехватки воздуха.
Ничего себе капельки!
Вот это сон!
О-ля-ля! Меня целует сам король!
Рука короля у меня в декольте!
Острое желание пронзило тело. А что? Во сне можно. Во сне я ничего не боюсь. Даже дефлорации, которая наяву уж точно не грозит. Все сделано еще в институтские годы.
Проклятый будильник разогнал красочную картинку.
Но стоило открыть глаза, как резкий сигнал прекратился.
Потребовалось еще несколько минут, чтобы понять, что будильника у меня нет и вставать в шесть часов не нужно.
Так что же меня разбудило?