Размер шрифта
-
+

Игры с огнем. За гранью - стр. 42

Судя по задумчивым рожам всех остальных, сольное выступление мисс Феррерс их тоже здорово заставило призадуматься. И переосмыслить то, что все это время они приударяли не за миленькой блондиночкой с точеной фигуркой, а за самоходной установкой залпового огня. Даже Тревор сегодня клинья в адрес Аманды не подбивал, а держался на почтительном расстоянии. Нет, вряд ли, конечно, такое здоровое опасение затянется надолго. Боевые маги щитовой мужики все же, будем честны, не пугливые…

Но только идиот Ив Маккой вместо того, чтобы со здоровым благоразумием соблюдать дистанцию, полез к девице целоваться!

Башка дубовая.

Аристократка. На десять лет тебя младше. Стыдно должно быть к такой приставать!

Хотя с чего бы мне должно быть стыдно? Феррерс была абсолютна вменяема — я с самого начала мониторил ее состояние, чтобы успеть вмешаться в случае необходимости. Малолеткой она тоже не является — двадцать пять не пятнадцать, за растлителя не сойду. Никакого принуждения не было и в помине (я вспомнил локоть у своего горла, и мысленно хмыкнул — по крайней мере, с моей стороны!).

А завтра... Завтра просто буду держаться, как раньше.

Если Феррерс поступит так же — значит, мы оба взрослые вменяемые люди, прекрасно умеющие анализировать ситуации и делать правильные выводы!

Если нет... Ладно, бой покажет.

Вытащив из заначки пакет с мармеладными мишками, задумчиво выбрал темненького, и бросил в рот, а остаток спрятал назад в тайник.

Узнают парни — засмеют, блин.

Покатал сладость по языку, раскладывая на составляющие вкус — терпкая кислинка, сладость и знакомый с детства насыщенный вкус.

Вишня.

Я вернулся в кровать, повозился устраиваясь, закинул руки за голову.

Сон наваливался медленно и как-то лениво. А мысли все равно крутились вокруг белобрысой пигалицы, с умилительным нахальством припершей меня к стене.

Припухшие губы, молчаливое изумление.

Аманда, Аманда…

Я мысленно перекатил ее имя на языке, как только что мармелад.

Конфета.

Вишня.

Мэнди.

6. Глава 6. Инструкции и нештатные ситуации

Стоя в своей комнате перед иллюзорным зеркалом, я тщательно приводила себя в порядок.

Расправила все складочки на форме, поправила воротничок, в сотый раз убедилась, что волосы заплетены надежно, из прически ничего не высыпается, не тянет и выглядит аккуратно.

Более важного дня в моей жизни еще не было.

В такой момент все должно быть идеально.

Я посмотрела на часы и вышла из комнаты.

Вчера Экеой действительно сообщил мне, что меня допускают к работе с порталом, а сегодня должна была начаться ОНА. Именно так — все буквы прописные.

Я, видите ли, до конца не была уверена, что мне дадут попробовать.

Экеою я не нравилась — невооруженным взглядом было видно, как ревниво он следит за всеми моими действиями рядом с портальной установкой, как болезненно морщится всякий раз, когда приходится разрешать мне ту или иную тренировочную манипуляцию.

Он действительно любил свое дело, он охотно учил — но только не меня.

Потому что я легко могла занять его место.

Кроме меня, на щитовой — больше никто.

Всем остальным нужно было долго расти и учиться, и он не боялся их учить, готовя будущую смену, а меня бешено ревновал.

Потому что будущая смена — дело отдаленных перспектив, когда там сегодняшний лаборант или техник дорастет до должности начальника? А мне достаточно было бы протянуть руку. Захотеть. Сочетание природных свойств, образования и происхождения позволили бы мне получить его место — то место, к которому он шел долгие годы — месяцев за шесть. А то и сразу сесть в его кресло — и тогда его вынудили бы быть моим замом до тех пор, пока я не обрасту достаточным опытом, чтобы справляться самостоятельно.

Страница 42