Игры с огнем. Книга 2 - стр. 49
Я, раздумывая, кивнула. Все-таки, Личи в чем-то, может быть, и не прав. Возможно, во многом. Я смотрела на Илаис и анализировала, и… пожалуй, не видела ничего страшного в ее действиях, не видела лжи и игры.
– Я понимаю, – наконец проговорила я. – Да, Вы правы. Глупо было бы притворяться дилетантом, когда профессиональные умения важны.
Мы вновь замолчали.
– Может быть, и Личи это когда-нибудь поймет.
– Нет, – горько усмехнулась Илаис. – Эту битву я уже проиграла. Из-за собственной ошибки и недостаточного профессионализма. Не простит, и я могу его понять. Спасибо хоть, палки в колеса не вставляет…
– А может? – с усмешкой поинтересовалась я.
Илаис поглядела на меня очень красноречиво.
– Личи только с виду безобидный. Власти в городе у него ого-го.
– Ну да, из-за коменданта… – протянула я.
– И благодаря, и помимо. Неугодную комендантшу он из Эрстхена однажды вытравил, – хмыкнула Илаис, и замолкла, словно одернув себя. – Почему он меня пожалел, не знаю…
Я, подняв брови, кивнула.
– Ну, до свидания, Дзета, – госпожа гипнолог улыбнулась и кивнула мне на прощание.
– До свидания, Илаис, – махнула рукой я. – Спасибо Вам. И удачи!
Она тоже махнула рукой и двинулась прочь. Я собиралась уже зайти в лавку, но Кондор сам вышел мне навстречу. И мы направились на сбор трав.
***
– Ты вытребовала желание у самой Вселенной? – возвестил Кондор с порога, вернувшись с собрания, явно меньшего масштаба, чем Совет.
– Что? – не поняла я.
– На днях я вылетаю в Арьяр-Бао, надо там кое-что проверить. Все тот же корабль… Попробуем узнать у Арьяр-Бао’хен, они в морском сообщении сведущи. Даже если он не имеет отношения непосредственно к ним, может, подскажут, где о нем узнать.
– А если нет?
– Если нет – оставим этот вопрос в покое и Сцерра с ним. Будем концентрироваться на более значимых вещах.
Он прошел в залу и сел за стол.
– Так что на днях у нас состоится увеселительный полет. Когда предпочтешь? Готова завтра? Или хочешь еще побыть на Побережье?
– Давай завтра! Что тянуть! – весело воскликнула я. – На Побережье побыть еще успеем. На сколько мы туда? На день, на два?
– Думаю, на пару, но там как пойдут переговоры.
– Здорово!
– Обязательно возьми теплые вещи. Там будет холодно, – проговорил Кондор.
Я кивнула и побежала собираться.
На двенадцатый день бридзайна, за девятнадцать дней до пика зимы с самого утра пошел первый снег. Мягкий и пушистый, он кружил перед замком, залетая в немногочисленные окошки, оставленные открытыми для проветривания. Кои Кондор теперь торопливо закрывал. Воздушные потоки явно любили поразвлекаться с замком, стоящем на пути к морю, завихрялись и меняли направление; с востока, со стороны континента, зимний муссон встречал скалы и вынужденно преодолевал их. Прямо перед замком снег летел вертикально вверх, выглядело это волшебно.
– Отлично, вот и первый снег, – бросил дракон. – Как раз когда нам лететь…
– Видишь, даже погода подает нам добрые знаки! – весело сказала я.
– Это она хочет заманить тебя остаться, – усмехнулся Кондор. – Для полетов такое как раз-таки не лучший вариант. Надеюсь, подальше от Побережья будет более ясно.
– Зато смотри! Снег вверх летит! Где еще такое увидишь?
– Везде, где дует лайхнэ.
– Как? – я отвернулась от окна.
– Лайхнэ, – повторил дракон. – Восходящий горный ветер. Мы здесь зовем его так.