Игры ангелов - стр. 6
– Что да, то да.
– Повар, работающий в последнюю смену, моет гриль, духовку и запирает ресторан.
– Простите, но это не для меня, – прервала ее Рис. – Я имею в виду – запирать. Я могу открывать ресторан, работать в любую смену, а при необходимости и две смены подряд. Если вам потребуется, я буду работать не сорок часов, а больше. Но только не закрывать.
Окинув ее внимательным взглядом, Джоани допила свой кофе.
– Так, так. Маленькая девочка боится темноты?
– Вот именно. Если запирать ресторан – обязательная часть условий, мне придется подыскать другое место.
– Ладно, что-нибудь придумаем. Договор мы с тобой подпишем чуть позже, когда заполним все бумаги. Твоя машина готова, стоит у Мака, – Джоани ухмыльнулась. – Я умею держать нос по ветру. Кстати, тут над рестораном есть комната. Если хочешь, могу сдать ее тебе. Она, правда, небольшая, но зато чистая. Да и вид из нее превосходный.
– Спасибо, но для начала я лучше схожу в гостиницу. Поработаю здесь пару недель, посмотрю, как оно пойдет…
– Зуд в ногах?
– Можно сказать и так.
– Дело твое, – пожав плечами, Джоани встала со стула и направилась к вращающейся двери. – Иди забери машину, найди себе жилье. К четырем возвращайся.
Чувствуя легкое головокружение, Рис вышла из ресторана. Она снова была на кухне, и все прошло как нельзя лучше. Правда, сейчас она ощущала некоторую слабость в ногах, но в этом не было ничего странного. В конце концов, она вот так, с ходу, нашла себе работу. Несколько часов простояла у плиты, нарушив тем самым двухлетнее табу.
Пока Рис возвращалась к машине, волнение ее несколько улеглось.
Войдя в магазин, она обнаружила, что Мак стоит за прилавком, расположенным прямо напротив двери. Внутри все было так, как она и ожидала: холодильники для мяса и молочных изделий, полки с крупами и прочим товаром, отдел для хозяйственной продукции, рыболовные изделия, оружие.
Хотите приобрести галлон молока и пачку пороха? Вам сюда.
– Машина готова – хоть сейчас в путь, – сообщил ей Мак.
– Спасибо, мне уже сказали. Сколько я должна?
– Линт оставил чек. Если будете расплачиваться кредиткой, вам лучше подъехать в гараж. Наличные можете оставить здесь. Я еще увижусь сегодня с Линтом.
– Лучше наличными, – взглянув на счет, Рис с облегчением убедилась, что ремонт обошелся ей даже дешевле, чем она предполагала. Краем уха она слышала, как у другого прилавка беседуют покупатели. Выбивая чек, пискнул кассовый аппарат. – Я нашла работу.
– Уже? – вскинул голову Мак. – Быстро вы.
– В ресторане. Только не знаю, как он называется, – неожиданно осознала она.
– Должно быть, «Пища ангелов». Местные говорят просто «У Джоани».
– Значит, «У Джоани». Надеюсь, вы как-нибудь зайдете. Я неплохо готовлю.
– Ясное дело, зайду. Вот ваша сдача.
– Спасибо. Спасибо за все. Мне пора. Надо еще снять комнату, а потом вернуться на работу.
– Вы в гостиницу? Скажите Брэнде, пусть устроит вас на месяц. Объясните, что нашли здесь работу.
– Обязательно скажу. Спасибо. – Пожалуй, лучше сразу дать объявление в местную газету. – До свидания, мистер Драббер.
Гостиница – пятиэтажное здание бледно-желтого цвета – располагалась напротив озера. На первом этаже находился крошечный магазинчик, торгующий всякой всячиной, маленький ларек, где продавали кофе и булочки, и уютная гостиная с льняными скатертями на столах.