Игрушка палача - стр. 21
Солдаты ещё переговаривались, но Тахо уже ввел меня в столовую. Меньше всего это помещение походило на известную мне стандартную столовую. На уровне F все служащие брали квадратные подносы, разделённые на ячейки, и выстраивались в длиннющую очередь, проходя мимо раздаточного стола.
Служащий зачёрпывал еду из огромной кастрюли и плюхал тебе на поднос. Получая порцию, ты продвигался дальше, отстаивая очередь у ещё нескольких раздаточных столов, чтобы набрать стандартный завтрак. Потом ты наспех поглощал пищу стоя у узких крышек стола, откидывающихся от стены, и после этого направлялся исполнять свои обязанности.
Здесь всё было по-другому. Помещение именовалось столовой, но больше всего оно походило на один из уютных ресторанов. Светло-серые стены, украшенные причудливыми узорами. Квадратные столики, накрытые белыми скатертями, изящные стулья…
Фаэлины сидели у столиков, переговариваясь между собой. А между столиками сновали служащие, разнося им еду. Тахо польщёно улыбнулся, заметив моё изумление, будто вся окружающая нас обстановка была его заслугой.
– Мой столик стоит вон там, – Тахо указал рукой на пустующий столик в нескольких шагах от нас. – Чуть позже к нам присоединятся еще несколько фаэлинов. Они из числа тех, что всегда приходят, едва не опаздывая.
Я уселась за столик, и меньше чем через минуту передо мной оказалась тарелка овальной формы с ароматным супом. Я зачерпнула ложку и осторожно попробовала неизвестное блюдо. Бульон был приятным на вкус, чуть солоноватым, с пряным привкусом трав.
– Кормят здесь отлично, – болтал Тахо, успевая и суп поглощать, и по сторонам поглядывать в поисках своих приятелей.
– Да, я заметила, – ровным голосом произнесла я.
– На уровне F такого не увидишь, да? Впрочем, я не знаю. Я с уровня D и ниже него никогда не опускался.
На лице Тахо появилась брезгливая гримаса, испортившая его милое личико. Я не знаю, чего он от меня ожидал. Но оргазмировать от вкусной чашки супа, ровно как и подставляться за какие-то ранее недоступные блага, я не собиралась.
– А вот и они.
К столику подсели ещё двое. Кейна – миниатюрная девушка с ярко-голубыми волосами, уложенными в вычурную прическу в виде какой-то башни. При взгляде на эти взбитые кверху волосы у меня создавалось впечатление, что конструкция рухнет, стоит лишь её обладательнице резко повести головой. Многочисленные браслеты и украшения позвякивали при каждом малейшем движении. Вид у Кейны был крайне самодовольный и жеманный. Общения с подобными особами я всегда старалась избегать. Второй пришедший был мужчиной, Райхо. Он был немногословен и, кажется, пребывал в мрачном настроении, ограничившись одним кивком.
– Это Тайра, – представил меня всей компании Тахо. – Фаэлин, обслуживающий личные покои Палача.
Внимание пришедших мгновенно переключилось на меня.
– Везёт же… некоторым, – проворковала Кейна, оглядывая меня сверху вниз, и отвернулась.
– Можешь предложить свою кандидатуру Палачу на обмен, – ответила я на её замечание.
Безмозглая дура! Чем они так очарованы, почему все они так слепы? Неужели они так низко ценят себя и свою жизнь, если готовы променять её на несколько дней купания в роскоши?
– Я бы с радостью сделала это, но, похоже, что в последнее время вкусы Пса слишком сильно начали отличаться от общепринятых стандартов красоты.