Размер шрифта
-
+

Идущие напролом - стр. 22

– Уезжаю, – подтвердил он, размышляя, правильно или нет он поступает, решив принять предложение Федосова.

Глава 11

Тест-драйв

Олег выбрался из боевого отделения и сел на башню.

– Все прошли? – спросил Монах с затаенной надеждой во взгляде.

Олег посмотрел в сторону навеса, под которым вповалку лежали курсанты.

– Годфри! – позвал он.

Форма у помощника была на пару размеров больше, отчего он походил на несуразного колобка.

– Здесь я, подполковник Олег! – откликнулся Годфри и поднялся с земли.

– Уводи людей на обед!

– Подполковник Олег, – передразнил Монах.

– Хорошо, что не вождь, – расстроенно вздохнул Олег, глядя вслед идущим по дороге бойцам.

Проблемы росли как снежный ком. Он уже не знал, за что хвататься. Кроме своих хлопот, после отстранения Угрюмова добавились и общие проблемы. Офицеров то и дело выводили из строя кишечные инфекции и возникающие ни с того ни с сего сыпи. Да что там говорить, без акклиматизации любая рана становилась опасной и превращалась в язву. Из-за влажности и жары сразу начиналось воспаление. Быстро таяли запасы взятых с собой из России лекарств. А между тем близились экзамены. На фоне отсутствия у местного населения рвения к учебе это вызывало беспокойство, которое перешло в тревогу. Курсанты словно отбывали повинность. Это было видно во всем. Они с видимым нежеланием, словно делая одолжение, повторяли вслед за переводчиком эксплуатационные параметры двигателя, нехотя записывали за ним материал и при каждом удобном случае засыпали.

От размышлений отвлек гул двигателя. Олег стал собираться. Однако на дороге вопреки ожиданию появился не автобус с машиной сопровождения, а незнакомый джип без верха.

– «Вранглер», образца девяносто четвертого года, – констатировал Монах.

Олегу нравились такого типа машины. В отличие от всяких там мини-вэнов, седанов и прочих городских пижонов они больше подходили под определение крепкого и надежного парня или солдата. Схожие даже внешне внедорожники когда-то выпускали и в родном Ульяновске.

– Спорщик, – вспомнил Олег.

– Что ты сказал? – не расслышал Монах.

– «Вранглер» переводится как «спорщик», – пояснил Олег.

– Ты решил меня просветить? – повеселел Монах.

– Ничуть не умаляю твои возможности как специалиста. – Олег спрыгнул с БМП в траву, подняв в воздух облако насекомых.

Въезд на полигон охранялся, а машины военных они знали наперечет. Такой здесь раньше не было. Еще больше поразило то, что за рулем джипа была белая женщина. Она не спеша подъехала и встала рядом с БМП. Не сводя взгляда с офицеров, заглушила двигатель, сняла солнцезащитные очки и улыбнулась:

– Привет.

– Чем обязаны, мэм? – с ходу решил блеснуть познаниями английского Олег.

– Не напрягайся, красавчик, – ошарашила блондинка на чистом русском. – Я когда-то жила в России.

Монах обошел джип со стороны водителя, услужливо открыл дверцу и подал руку:

– Прошу, землячка!

Женщина взяла с сиденья планшетный компьютер и вышла.

– Откуда сам, земляк? – спросила она.

– Дальний Восток, город Хабаровск, – отрапортовал Монах.

Она шутливо поежилась и с ужасом произнесла:

– Действительно, двадцать минут езды…

– Неужели? – обрадовался Монах.

– …По карте на велосипеде, – договорила блондинка и рассмеялась собственной шутке каким-то неестественным, похожим на механический, смехом.

Страница 22