Идеальный донор. Герой - стр. 23
– То есть он все же из состоятельной семьи?
– Или его обучал родственник или знакомый.
– Тогда вот что. Ты умеешь читать и писать? – обратился господин ко мне напрямую.
Я посмотрел на изречение мудреца, выписанное искусным каллиграфом, которое висело за спиной Вужоу, и кивнул. Оно гласило: «Путешествие в десять тысяч ли лучше прочтения десяти тысяч книг».
– Тогда напиши свою историю. Дэнг – ты идиот. Не мог узнать об этом сам?
Мужчина поклонился.
– Мудрость господина Вужоу опережает ветер и охватывает землю.
И снова безмолвные слуги принесли столик, готовую тушь, бумагу и несколько кистей. Я уселся на пол, скрестив ноги, и начал писать.
В это время золотая девушка заговорила, опять же на черепаховом языке. Я старался слушать ее слова, переводить и одновременно водить кистью по бумаге.
– Вужоу, это путешествие меня очень утомляет, – капризно произнесла она.
Я едва не поставил кляксу. Утомляет? Как путешествие в таких условиях может утомлять? Я не видел ее повозку, но был уверен, что там обстановка не хуже, чем в шатре. Попробовала бы она посидеть целый день в тяжелых жарких доспехах на лупоглазе.
– Почему твой отец не отправил тебя на каком-нибудь летуне? Несколько дней, и мы были бы уже на месте.
– Я уже говорил тебе. Это не увеселительная поездка, – на этот раз господин Вужоу тоже перешел на другой язык. – Я должен найти и подготовить место для всей семьи. Мне придется прожить в чужой стране полгода, а то и больше, чтобы выбрать хорошее поместье, чтобы оно было неподалеку от столицы, но не рядом с торговыми дорогами, с прилегающими деревнями и землями. Землю иностранцам просто так не продадут, придется много бегать с визитами. А визиты – это большие траты. Как бы я увез все подарки на летуне?
– Мне кажется, твой отец слишком торопится. Зачем уезжать из Киньяна, да еще и так спешно?
– Об этом я тоже говорил. Семихвостая лисица.
– Нелепость! Кто-то выдумал эту историю, чтобы отобрать земли у богатых кланов. Может, сам император и придумал. Захотел проверить на верность своих подданных.
– Может, и так. Но представь, если это правда? Сейчас в Киньяне об этом знают всего несколько человек, а через год или два будут знать все. Что тогда будет? Все захотят уехать, а самая ближайшая к нам страна – Божественной черепахи. Если промедлить, то невозможно будет выкупить достойные места. Когда слухи распространятся, цены на землю у черепах поднимутся до Небес, да и император, скорее всего, закроет выезды из столицы. Нет, отец правильно решил. Лучше успеть и сделать все первыми.
– Но ты уже не первый!
– Знаю. А все по чьей вине? Я собирался выехать с утра.
– Подумаешь. На полдня только и задержались. Я не могла уехать без новых тканей. Я же не знаю, какая сейчас мода в стране Божественной черепахи, и должна быть готова ко всему.
– И клан Люй опередил нас.
– Так давай догоним их!
– Если ты готова одну ночь провести в фургоне, тогда…
– Конечно, я не готова. Ни искупаться, ни отдохнуть. Пусть Люй приедут первыми. Не страшно.
Я так сосредоточился на переводе, что забыл про свои записи и застыл с кистью в руке.
– Кажется, мальчик закончил, – сказала молодая госпожа. – Посмотрим, что он там написал.
– Подай письмо!
Я поднялся было, чтобы передать его, но Дэнг выхватил листок у меня из рук.