Размер шрифта
-
+

Идеальная ложь - стр. 27

– А пока мы могли бы уточнить у её семьи, в каком эмоциональном состоянии она находилась, – предложил Райан.

– Можно попробовать, – сказала Джесси. – Но, пока тебя в кофейне осматривал медик, я ещё немного поговорила с Вином. Он упомянул, что в этом районе у неё нет никого из членов семьи, и что она вообще не поддерживала ни с кем из них тесной связи. Могу предположить, что суп от её матери, хранящийся в холодильнике, был неудачным предложением наладить отношения. Так что, я не уверена, что беседа с ними сможет пролить нам хоть какой-то свет на ситуацию. Думаю, что идея с самоубийством – это просто отвлекающий манёвр.

– Как ты можешь быть настолько в этом уверенной? – спросил он.

– Я не уверена. Но разве тебе не кажется подозрительным, что на месте происшествия не нашли предсмертную записку или другой намёк на то, что она была в депрессии? Или тот факт, что её окно было открыто?

– Может, она любила проветривать помещение, когда приходила из спортзала, – предположил Райан. – Это намного дешевле, чем пользоваться кондиционером.

Джесси посмотрела на него и поняла, что даже он не поверил в эту теорию.

– Как бы то ни было, – продолжил он, не желая признавать её скептицизма по поводу версии о самоубийстве, – Голливудское управление отправит нам копии всех улик, которые им удастся найти. Мы можем пройтись по списку её клиентов и посмотреть, может кто-то внезапно всплывёт.

– Как они отнеслись к тому, что мы влезли в их дело? – спросила Джесси.

– Так же озлобленно, как мы и ожидали, – сказал он. – Но я не стал раскрывать всех карт и сказал, что это дело может быть связано с одним из наших текущих расследований. Они не решились рискнуть и дать жёсткий отпор, если это предполагало необходимость затронуть какое-то важное дело, поэтому отступили. Все материалы должны ждать нас в офисе, когда мы вернёмся в участок.

– Звучит круто, – сказала Джесси, заметив, что у неё запершило в горле. Она только что повернула на улицу Ханны.

Она снизила скорость до установленного лимита, радостно используя лежачие полицейские в качестве предлога, чтобы это сделать. Этот ничем не примечательный дом, похожий на ранчо, находился с левой стороны. На крыльце висел гамак, который сейчас пустовал, что было неудивительным в обеденное время в будний день. И всё же, она чувствовала разочарование.

Она и сама не знала, чего ожидала. Даже если бы Ханна была там, что бы она сделала? Ей было категорически запрещено вступать в какой-либо контакт с девушкой Службой защиты семьи и детей, капитаном Декером и, неофициально – её психотерапевтом доктором Дженис Леммон.

И на то были разумные причины. Всего восемь недель назад единственную семью, которую знала девушка, убили у неё на глазах. Этого было более чем достаточно для любого семнадцатилетнего подростка. Но как бы она чувствовала себя, узнай, что мужчина, который это сделал, был её биологическим отцом? И что женщина, которую он мучил и жизнь которой висела на волоске по его милости, была её сводной сестрой?

Конечно, никто не ожидал, что весь этот кошмар никак не отразится на человеке, прошедшим через него. Должна ли она была просто отсеять эти факты своей биографии, сконцентрировавшись на сдаче экзамена по математике или завершению чтения «Моби Дика»? Было безумием хотеть вступить с ней в контакт.

Страница 27