И пусть весь мир против, но ты меня вспомнишь! (книга №2) - стр. 3
— Я не трус! — пошипел Шинсо.
— Да ладно?! Серьёзно?! — прищурившись, спросила я. — Вместо того, чтобы как взрослый мужик разобраться, что здесь произошло, ты набросился на меня и обвинил во всех смертных грехах! Хотя девчушка тебе с пеной у рта доказывала, что я не враг! Но нет, срать ты хотел на мнение других. Есть мое мнение и неправильное! А! Как же вы меня, самовлюбленные кретины, бесите! Научись говорить: «Спасибо»! Я всего лишь хотела помочь! Олух ты неблагодарный!
Повисла гробовая тишина, три пары глаз уставились на меня в полном молчании, на лице отражался шок. Видимо, я слишком умные фразы кидала для семнадцатилетней девчонки.
— Спасибо больше, что спасла меня! — омега наконец разорвала тишину.
— Благодарю… — выдавил из себя Шинсо и, поклонившись, пошел следом за Омегой.
— Это что сейчас было? — спросил меня Хиса, который не понимал, что происходит.
2. А все куда «интереснее», чем кажется.
— Люция, что это сейчас было? — спросил меня Хиса.
— А? Где?.. А-а-а… Этот, да, — махнула я рукой и, покрутив у виска продолжила: — Я же сказала: кукуха поехала.
— Кукуха поехала… Что?! — удивился он. — Что это за слова?! И вообще, я не понимаю, что всё это сейчас было! Ты можешь объяснить нормально?!
— Ой… — сказала я, захлопав невинно глазками. Вот это я косякнула, так косякнула… Люци, мать твою, когда ты избавишься уже от земного жаргона?!
— Да никогда! — рассмеялся в моей голове Абаддон. — У тебя это в крови! Ты когда на эмоциях так вообще, как у тебя там на земле говорили… А! Вспомнил! Не фильтруешь базар! Этот капитанчик третьего отряда в культурном шоке. Он столько новых слов от тебя услышал, что в толк не может взять, что ты сказала. И этот червяк чешуйчатый тоже заткнулся, потому что половину не понял. Вот умора! Они, наверное, себя такими тупыми почувствовали. Это же надо было сказануть: «И не надо мне "ля-ля". Обвинил во всех смертных грехах!», а твое: «С пеной у рта доказывала»? О, а эта фраза так вообще в нокаут отправила: «Олух ты неблагодарный!» Ну, ты мать отожгла!
— Абаддон, котик, сделай одолжение, а? — милым голосом начала я.
— Какое, детка? — также слащаво ответил он.
— Варежку захлопни! Не делай тете нервы!
— Ах-ха-ха-а! — разразился он громким смехом. — Ни… Ничему… жизнь тебя не учит… Ой, не могу… А, кстати, — он вдруг посерьезнел: — А что значит: «Варежку захлопни!»
— То есть сейчас ты ржал, как умалишенный, не понимая над чем? — спросила я, приподняв одну бровь.
Я разговариваю про себя, но все эмоции в данный момент отражались на моем лице. Глаза и без того шокированного Хисы лезли всё выше и выше, кажется, скоро на макушке будут.
— Ну да… — спокойно сказал он.
— Ох… — выдохнула я обреченно и громко вслух сказала: — Ну почему меня окружают одни идиоты?!
— Это ты мне? — показав на себя пальцем, спросил Хиса и надул губы.
— Да при чем тут ты? — отмахнулась я.
— Эм… Люция, а давай в лазарет сходим? — сказал он ласковым голосом и сделал небольшой шаг ко мне. Ну, знаете, как сапер, который аккуратно подходит к бомбе.
— Зачем? — не поняла я и уставилась на него вопросительно.
— Голову твою проверим на стороннее вмешательство.
— Чего? Ты совсем того? Э-э-э-э! — выставив руки вперед, сказала я, потому что Хиса стал слишком серьезным. Сделав решительный шаг ко мне, он перекинул меня через свое плечо и понес куда-то. — Ты чего удумал?! Отпусти!