Размер шрифта
-
+

Хроники Сапфиры. Книга вторая - стр. 44

– Пока мы шли, – ответил печальник, – наши специалисты обрабатывали твои данные, которые я сканировал с помощью излучения. Проверили биологическую составляющую, мозговую активность, психическое равновесие. И пришли к выводу.

– К какому? – удивился Вар.

– Ты разумен, – ответил Всиох, – разумное существо не побежит из цивилизованного места, не разобравшись во всех вопросах. А вопросов много, не так ли?

Варфоломей опять подивился высоким технологиям этого мира и ответил:

– Ты прав, Всиох, я не побегу. Не в моих правилах. Сначала нужно во всем разобраться.

На печальной физиономии отразилось что-то похожее на удовлетворение. Всиох вскинул тщедушную ручонку и откуда-то сверху спустился небольшой серебристый шар. Печальник дотронулся до сфероида и тот раскрылся, обнажив клавиатуру и дисплей. Пощёлкав по клавишам, Всиох произнёс:

– В зале собраний!

Затем он вернул устройству сфероидный вид и отправил обратно вверх.

– Компьютер? – поинтересовался Вар.

Печальник опять удивился и произнес:

– Это только терминал для связи и внесения информации. Компьютер очень огромен и находится глубоко под землёй. Пойдём.

Странная пара продолжала двигаться по улицам фантастического города. Всиох показывал Вару красоты и чудеса их цивилизации. Струящиеся из ничего фонтаны, бассейны с водой, висящие в воздухе друг над другом, яркие цветы, которые перемещались по воздуху и многие другие совершенно непонятные для пришельца вещи. В одном месте потрясённый Варфоломей взирал на круглый прозрачный шар, в котором сверкала Вселенная. Подобную картину он видел у себя на Бианее, когда спасал Щит от вселенского зла.

– Вы знаете о звёздах? – спросил Вар, чем ещё больше удивил своего проводника.

– Конечно! Мы давно изучили известный космос и планируем двигаться за его пределы.

Не найдя ответных слов, Варфоломей замолчал. Глядя на всё это великолепие и чудеса техники, он напряжённо думал. Вар понимал, что у печальников очень сложный и высокоорганизованный мир. Они знают о Вселенной, о звездах и планетах и о других галактиках. Они размышляют трезво и в отношении него не испытывают страха. Но отчего же Всиох сказал, тогда, что они его боятся?

– Это здесь, – Всиох показал на геометрически сложную сферическую конструкцию, – главный зал собраний. Снаружи здание точно повторяет форму южного полушария.

Они вошли вовнутрь квазигеоида7 и оказались в огромном зале, напоминающем амфитеатр. Вар продолжал думать. Ему показалось, что он ухватил чрезвычайно важную мысль, но пока не знал, что именно. А потом он спросил:

– Ваш замечательный город стоит на острове, окруженном со всех сторон водой. Так было всегда?

– Нет, не всегда. Ты не перестаешь меня удивлять, пришелец. Когда-то здесь была пустыня. Мы изменили ландшафт. Так гораздо лучше, не находишь?

– Да, лучше.

«А может это будущее?» – с ужасом подумал Вар и сразу же отмел эту мысль.

– Вы всегда жили здесь, или когда-то эти места заселяли другие существа? – спросил он на всякий случай.

– С начала времен здесь жили только мы – великие Груко’ппы. Другие формы разумной жизни, за исключением вас, нам неизвестны.

«Это не будущее Боола», – с облегчением подумал Варфоломей.

Они прошли в центр зала. Полукруглые многоярусные трибуны амфитеатра были уже заполнены. На диковинного пришельца смотрели тысячи и тысячи печальных глаз. Из воздуха материализовался серебристый шар. Он раскрылся и из его недр прозвучало:

Страница 44