Хроники планеты монстров - стр. 8
– Я думаю, надо ввести Макса в курс твоей теории, – сказал командир биологу.
– Какой такой теории? – спросил я, оглядывая коллег.
– Борис считает, что мы никуда не улетели и находимся на Земле, – продолжил Джон.
–Как интересно, – заметил я, глядя на сморщившегося биолога, – и чем же он аргументирует это?
– Да, ты посмотри вокруг, разве это похоже на космическую базу? – затараторил Леонов. А эта легенда про новые двигатели, всё шито белыми нитками, как говорят у нас. Только наивная азиатка может купиться на такую чушь.
Очевидно, он имел в виду Джи Чен.
– Мне кажется всё логично, – заметил я, заступаясь за нашего астрофизика.
– Ему кажется! – биолог всплеснул руками, его запавшие глаза нервно перебегали с меня на Финна и обратно. Я точно вам говорю, над нами ставят эксперимент. Как, помните, был полёт на Марс? Ну, когда всех на Земле заперли.
– Но они же знали, что это инсценировка, – вступил в разговор командир.
– Вот! Правильно, – быстро прервал его Леонов. Они знали, а мы не знаем. Почему? Нам нужно найти ответ на этот вопрос. Почему над нами проводят этот эксперимент?
– Мне кажется, что ты просто спятил, – сказал я ему напрямик. На тебя плохо подействовала консервация.
Леонов замолчал и посмотрел на нас. На лице командира читалось сомнение и жалость. Было видно, что он полностью со мной согласен. Русский просто взвился.
– Мне лучше знать! Я врач и биолог, а не вы! А это что такое по-вашему? – спросил он, подняв руку.
– Это правая рука, – ответила Лиза, входя в кубрик.
– Нет, – после торжественной паузы сказал Борис. Это браслет, чтобы следить за нами и снимать показания.
– Что происходит? – задала вопрос Лиза. Я что-то пропустила?
– Да, – ответил я. Наш ученый друг, сторонник теории заговоров. Он считает, что мы никуда не улетели и над нами проводят эксперимент на Земле.
Лиза внимательно посмотрела на биолога, затем повернулась к Финну.
– А знаете что? Мне вот тоже кажется, что здесь что-то не то, – сказала она.
– И мне тоже, – ответил Джон, – поэтому мы здесь и собрались. Кстати, а где Чен?
– Наверное, пудрит носик. Давайте я схожу за ней, – Лиза вышла.
– Послушай, Борис. Мы все с тобой согласны, что это место странное. Но всё легко проверить. Почему бы нам, – я остановился, потому что из коридора послышался крик.
– Мне кажется это Лиза, – обвел нас взглядом Финн.
Мы вскочили и выбежали в коридор. Дверь комнаты Чен была открыта. Я увидел, как туда забежал вездесущий Вернер. Мы кинулись за ним.
Лиза стояла спиной к нам. На кровати лежала китаянка. Она была мертва. Глаза закатились, язык вылез наружу. Леонов растолкал всех и прощупал пульс.
– Она мертва, – определил он. Без сомнения задушена, на шее следы, – биолог повернулся и посмотрел на нас, словно пытаясь внушить, я же вам говорил.
Лиза стояла с расширенными от ужаса глазами, прижав руки ко рту. А я посмотрел на Вернера, на его каменном лице ничего не читалось. Ни одной эмоции. Хотя, может, мелькнуло недоумение. Или мне показалось. Но не было сочувствия, он был абсолютно спокоен. А может он смотрел на дело рук своих. Я перевел взгляд на его мощные бицепсы и узловатые кисти рук и очень легко представил себе, как он душит Джи Чен.
– Так, – нарушил молчание Джон. Вернер, веди нас к Тревору, мы хотим знать, что происходит. Борис, останься, пожалуйста, здесь.