Размер шрифта
-
+

Хранительница чудовищ - стр. 16

Агрессивными тварями их делали люди, сами по себе волкодавы не бросались ни на кого без видимой угрозы. Но их натаскивали на охрану, а некоторых – на бои. В Арнауде собачьи бои процветали, несмотря на все запреты. Что не удивительно – курировал их лично наместник края, большой любитель подобных развлечений.

– Мы как раз ждем пару волкодавов, – оживился Барнс. – А вольеры для них все еще не готовы.

Это было с намеком обращено к Яну, тут же едва ли не носом уткнувшемуся в тарелку.

– О! Здорово! – обрадовался Жак. – Всегда хотел их увидеть!

– Кстати, наших как раз спасли из какого-то нелегального питомника, – продолжал Барнс, теперь глядя на Фреда.

– Я уже разработал программу реабилитации! – оторвался от еды целитель и ударился в заумные объяснения, что собирается сделать и в какой последовательности.

Видимо, разных терминов Ян нахватался от него.

– Отлично! – перебил его Барнс, не дослушав, и целитель насупился и замолчал. – Так что с обустройством вольера, Ян?

– Этот вопрос я переложу на Иву, – ловко выкрутился управляющий.

Все тут же повернулись ко мне, а я едва не подавилась и, откашлявшись, возмущенно посмотрела на начальника.

– Там ничего сложного, – заверил он с таким честным видом, что сразу стало понятно: врет.

– Постараюсь, – со вздохом согласилась я.

А куда деваться? И главное – где иначе жить бедным волкодавам? Ведь я тоже заинтересована в том, чтобы у них был удобный вольер с отличной решеткой. Пусть арнаудские волкодавы никогда не нападали на людей первыми, но если эти спасенные – из боевых особей, то никакие меры предосторожности лишними не станут.

За время обеда Ян умудрился переадресовать мне еще два вопроса (по саженцам и по закупке корма с витаминами), клятвенно пообещав, что всячески посодействует и окажет посильную помощь.

Мне ничего не оставалось, как поверить на слово, хотя чуяло мое сердце, что просто не будет. Да и понимающие взгляды присутствующих не добавляли уверенности и оптимизма.

До обеда Ян был решительно настроен передать мне часть дел, предварительно, конечно, посвятив меня в них, а заодно и оформив мою службу в зоопарке официально. Но, поев, сослался на занятость и первым сбежал из-за стола, хотя всем было ясно, что он просто не хотел слушать неудобные вопросы от сотрудников. Я тоже решила не задерживаться, потому что понятия не имела, что отвечать на просьбы посодействовать и повлиять. Соглашаться на все, как Ян, мне не позволяла совесть: обещания надо выполнять, иначе я не могла. Но и отказывать было неловко, это же теперь моя работа.

Дверь в кабинет управляющего оказалась приглашающе открыта, стучать о косяк я сочла глупым, поэтому просто вошла. Собственно, раз здесь все по-простому, то какой смысл пытаться соблюдать условности и субординацию?

Ян завязывал галстук, пока химера терлась о его ноги, помечая темные брюки светлыми шерстинками.

Только не говорите…

– Ива, мне нужно срочно уйти, – подтвердил он мои худшие опасения.

– А как же содействие? – вырвалось у меня.

Пусть я и сама отлично понимала: никак.

– Что ты, я же обещал, – удивился Ян. – Мой кабинет в твоем полном распоряжении, все бумаги лежат в том шкафу, – начальник кивком указал на огромный шкаф, в недрах которого можно было спрятать всех сотрудников зоопарка, включая охранника.

Страница 16