Размер шрифта
-
+

Хранитель Книги тумана - стр. 24

– Да. Инквизитор второй ступени Кир Роэн. Как я и сказал – он мой друг и часто заходит.

– Хорошо, что не чаще, чем раз в три дня, – проворчал Таро. Даль остановился рядом со мной.

– Таро, прояви уважение. Ольден сказал, это его друг. Простите Таро его манеры.

Таро вздохнул. Я тоже.

– Почему мы стоим в дверях, когда можем пройти в гостиную? – Даль вопросительно взглянул на меня, а я – на Кира. Тот улыбнулся.

– Просто господин Таро утверждал, что тебя нет дома и неизвестно, когда ты вернешься…

– М-мда… я гулял, – вынужден был соврать я. Из самых лучших побуждений: если поймет, что перед ним вурдалак, по долгу службы обязан будет его задержать, а заодно и меня. Кир перевел подозрительный взгляд с меня на Таро, пытаясь понять, в чем именно его обманывают. Но тут Даль тряхнул волосами, и Кир увидел острые уши.

– Я приготовлю еще чаю, – пропел Даль. – Таро, помоги мне с посудой.

Вурдалак буркнул что-то в знак протеста. Не удивлюсь, если весь оставшийся день он просидит на чердаке.

Кир промолчал, как выяснилось, лишь потому, что опасался потерять челюсть. Справившись с собой, он схватил меня за плечи и зашипел:

– Олли, это же эльф! В твоем доме!

– Ты не принял его за эльфийку? – удивился я и тут же позавидовал. Что за чутье у Роэна! И какое разочарование для Даля. А ведь он старался произвести впечатление.

– Я насмотрелся на них при дворе, что, не отличу эльфа от эльфийки? Между прочим, у него серьги мужские.

– Серьги мужские, – повторил я озадаченно.

Кир пристально на меня посмотрел. Прозорливо поинтересовался:

– И как долго он тебя дурачил?

– Два дня, – признался я.

– Сколько?!

– Ну, я сам виноват. Ни о чем не спрашивал…

– Эльфы живут у тебя уже два дня, Олли!

– Вообще-то три… И Даль – единственный эльф. Таро… хм, он…

– В некотором роде он мой консультант и телохранитель, – послышался голос Даля. Эльф выглянул из коридора и приглашающе взмахнул рукой.

– Идемте пить чай.

– Хозяйничает у тебя, как в собственном доме, – проворчал Кир.

– Я уже привык. Он веселый.

– Видите ли, мой брат пожелал, чтобы я расширил свое образование, – сказал Даль. – И вот, я путешествую по миру, чтобы узнать нравы, присущие людям других стран. А Таро… более сведущ. Он помогает мне в затруднительных ситуациях, которые, надо признать, возникают несколько чаще, чем хотелось бы.

– А выглядит так, будто все наоборот, – заметил инквизитор вполголоса. Он всегда подозрительный, мой друг Кир.

Вопреки моим опасениям, вурдалак обнаружился на кухне. Он полностью преобразился, от клыков не осталось и следа, а кожа порозовела. Даль улыбнулся.

– Господин Ольден милостиво позволил нам остановиться в его доме. Здесь много места, а плата весьма умеренная.

Я покраснел под очередным пристальным взглядом Роэна.

Даль вложил в руки Кира фарфоровую чашку, а Таро тут же подоспел с чайником, едва не обварив Роэну пальцы. При этом вурдалак выдал на удивление натуральную виноватую улыбку.

– Ого, – оценил Кир заставленный угощеньями стол.

Даль выдал чашку и мне тоже. Себе с Таро они чай, как оказалось, уже налили.

– Выходит, ты единственный друг Ольдена, – протянул Даль. Я смутился.

– С чего ты взял?

– Ну, за три дня он единственный, кто пришел тебя проведать.

– Может, господин инквизитор по делу, – хмуро бросил Таро и какое-то время они с Киром буровили друг друга взглядами.

Страница 24