Размер шрифта
-
+

Хранитель Ашара. Том 1. Источник Могущества - стр. 43

Вместе с этим над трактиром Олковэн видел это. Он понял, что маг совершает ритуал Зова. Олковэн понял весь ужас происходящего и больше ждать не мог. Он, взяв жезл обеими руками, с криком отчаяния поднял его вверх, поднял голову, смотря на разъяренное небо молниями, и обратился он к небу:

– Небесные Цари Небесного Мира! Я взываю к вам! Совершается ритуал Зова! Маг обращается к Подземным Царям! Дайте мне сил, чтобы противостоять ему!

Олковэн произнес это, а в следующее мгновение он посмотрел на мага, завершающего ритуал. Еще чуть-чуть и все кончено. Но Олковэн мудр; его зов был услышан. Он взял жезл двумя руками и направил его на мага. Мгновение и полетел мощный золотой луч пламени в него. Поток такой мощи отдал сильную звуковую волну, и весь трактир вздрогнул. Луч испепелил мага, растворив его в пространстве, и исчез, а все остальные в страхе стали пятиться, а вскоре и бежать. Оборотни исчезали, наемники убегали, а Олковэн, опершись на свой жезл, вдруг потерял сознание и упал на крышу, затем, скатившись по ней, он полетел вниз, и с грохотом упал на землю. В завершение битвы прогремел гром, и сверкнуло десять цепей разноцветных молний.

Глава 6

ЦАРСТВО ИММАНУРОВ.


Андар смотрел, как оборотни и наемники бежали. Сейчас он был готов сражаться насмерть, однако остановил свой пыл, взглянув на окровавленный меч, а затем он услышал, как на землю что-то упало. Он в ужасе вместе со всеми выбежал из трактира, и ливень ударил его своей мощью.

На мгновение ему перекрыло дыхание. Он увидел, как на земле лежит тело Олковэна. Он лежал и не двигался на спине. Тут же из конюшни вышел великан Артавус, а затем выбежала Ларэйн. Все мгновенно подбежали к бездыханному волшебнику, а великан подошел. В ужасе Андар уронил меч и тот со звоном пал на землю. Все были готовы податься в горе, однако внезапно волшебник вдохнул воздух и откашлялся, все, включая и хозяина трактира, подбежали к волшебнику.

– Олковэн, – пробормотала Анлана. Андар заметил, как по ее щеке пролилась слеза.

Олковэн медленно встал на ноги и проверил, не сломал ли чего, а затем улыбнулся и сказал:

– Полет был быстрый!

У всех, включая не только великана Артавуса и хозяина трактира, но также воинов и арбалетчиков, выглядывающих из окон второго и третьего этажей, на лицах появилось огромное удивление.

– Что значит «полет был быстрый»? – тут же раздался голос Мэллуна.

– Зачем же говорить здесь, на ливне? – с такой же доброй улыбкой проговорил волшебник. – Идемте внутрь, и я починю сломанные стены, окна и двери.

Все расступились, давая проход Олковэну. Тот вошел в трактир оттуда, где недавно возвышались стены, а сейчас везде валялись обломки, разбитые стекла окон и рамы. Затем он встал посередине столовой и вдруг посмотрел на всех, кто был на улице.

– Вы так и будете стоять под ливнем? – с удивлением спросил он.

Андар взял свой меч, который уронил и отправился вместе со всеми в трактир. Лишь Артавус вернулся в конюшню, где его ждали слуги.

Все остальные встали позади волшебника, и Олковэн вскинул свой жезл со словами:

– Возобновись!

Жезл вспыхнул золотистым проблеском света и погас. Затем обломки стен начали заново строиться. Разбитые окна и вылетевшие рамы становились на место, и через несколько мгновений всё встало на место.

Страница 43