Хозяюшка на минималках - стр. 3
Лилька призадумалась. Потом, накинув на себя пуховик, выскочила на улицу. Мы переглянулись. Чего это она? Впрочем, подруга быстро вернулась.
— Точно, — сказала она, — там на заборе краской написано: «Дом ведьмы». Увидела, когда подъезжали. Я ещё подумала, это ты по приколу написала, когда было решено сюда ехать гадать.
— Никогда такой ерундой не занималась, — быстро проговорила Роза, — соседи пакостят. Врут. Всё врут.
Если она решила таким образом создать мистическую атмосферу, то ей это удалось. Ещё и собака завыла на дальнем конце деревни, как по заказу. Мы переглянулись уже с Лилькой.
— Я почти повелась, — с облегчением сказала я, с ухмылкой кивая Розе, — точно ты ведь готовила избу, нашпиговала всякими ужастиками.
— Да я после похорон бабушки не появлялась.
— Кота надрессировала и на печку засунула, доску припрятала так, чтобы её найти можно было быстро, — продолжила я, усмехаясь.
— Себя слышите, вообще? Грибочков успела грызануть, пока по печке ползала? Коты всякие мерещатся.
Мы с Лилькой расслабились. Надо же, как подруга заморочилась, чтобы нам праздник устроить. Не поленилась ведь приехать заранее, чтобы создать мистическую обстановку.
— С Розой понятно. А ты что за сумку притащила, в которую поместилось всё, кроме шампанского?
Ну, Розу мне не переплюнуть, конечно. Но я тоже постаралась. Вытянула из дорожной сумки пачки свечей и торжественно вывалила их перед подругами. Те посмотрели, но не поняли.
— Распродажа, что ли, была? Ты куда столько воска схватила?
— Зато на всю ночь хватит. И для декора, и для погадать от души, — защищалась я, — две сотни свечей — это вам не шутки.
Подруги помолчали.
— Точно не шутки, — признала Роза, — родители не зря нас домой не пустили. В прошлом году ты одной свечкой чуть дел не натворила. А сейчас две сотни притащила.
Я не слушала. Расставляла реквизит по избе, и тут же зажигала, чтобы поскорее выключить надоедливый электрический свет. Подруги пока относили скудную мебель к стенкам, чтобы было больше места, готовили ледяную воду в широком тазике и дорезали бутерброды к чаю. Такого рождественского гадания у нас ещё не было.
Доску Уиджи и старинную книгу положили на пол, в середине широкого нарисованного круга, по краям которого я расставила зажженные свечи. Тазик плюхнули рядом. Честно говоря, ходить за реквизитом по избе было лениво. Да и за чаем тоже. Лилька пристроила большой поднос с закусками и чаем поближе к себе.
— Тапки-то, тапки забыли! — спохватилась Роза, кидаясь за стопкой тряпичных тапочек. В кого их будем кидать в этом году, опять было непонятно. Не в кота же.
Кстати о коте. Животное мягко проскользило между свечами и тихонько уселось возле меня, умывая белую мордочку.
— Это кто? — хором спросили подруги, глядя на него. Роза, вроде бы, искренне удивилась.
— Ну, если верить тебе, то это мой глюк после грибочков, — отмахнулась я, поглаживая мягкую шёрстку, — если все готовы, может, начнём?
6. Глава 6
Все посмотрели на кота, который лёг на пол, прикрыв морду лапами с видом «Готов! Гадайте!» Странное животное, конечно, но мне нравится, пушистый и красивый. Ещё перехватят, чтобы потискать. Чтобы отвлечь от него внимание, решила похвалить подругу.
— Лилька молодец, к тапочкам догадалась мел взять. Тоже что-то новенькое, охранные круги мы ещё не чертили. Хотя когда у меня гадали, стоило бы — нечисть в виде моего братца отпугивать. Помните, как он нас перепугал пару лет назад, чёртом прикинулся, который явился за невестами? Хотя для атмосферности нам бы хватило и дома ведьмы с котом.