Хозяйственные будни красавицы и чудовища - стр. 22
Определённо, тёток нужно либо сплавить к чёрту, например, замуж, что, скорее всего, нереально, либо же занять делом, которое будет приносить всем пользу.
В общем, тётки мне не понравились. Им не понравилась я.
У нас с первых секунд возникла взаимная неприязнь. И только Адам Бист стал связующим мостом между нами.
Но я не расстроилась. Вращаться в окружении гадюк для меня привычное дело. Сколько я их перевидала и передавила – не счесть.
* * *
— Лара —
— Откуда вы приехали, леди Свон? — поинтересовалась у меня Адель, глядя прямо в глаза, словно пыталась прочесть мои мысли или отличить правду от лжи.
Что ж, пусть попробует. Я умею врать. Уж простите, но по долгу службы этот навык хорошо отрабатывается. По-другому никак не выжить в сферах большого бизнеса.
— Издалека, — ответила уклончиво.
— Это не ответ, леди, — произнесла высокомерно Кларисса и вздёрнула подбородок, демонстрируя мне свои широкие ноздри. Девушка была выше всех почти на голову и этот жест её совершенно не красил.
Я хмыкнула и вздёрнула одну бровь. Открыла было рот, чтобы колко ответить девицам, как меня опередил сам граф.
— Кузины, по моей просьбе, леди Свон не станет рассказывать, с каких краёв прибыла в Бистаун. Этот вопрос не обсуждается и отныне закрыт. Понятно?
Тон графа был спокойным, но суровым.
Тётки вздрогнули и потупили глазки.
Даже мне стало чуточку некомфортно, ведь его пронзительного взгляда удостоилась и моя персона. Взгляд Адама словно прошёл насквозь. По моим плечам побежали мурашки. Я едва сдержалась, чтобы тоже не задрожать. И не поверите, но мне вдруг, как и женщинам захотелось опустить взгляд и вжать голову в плечи, будто я нашкодивший ребёнок, стою и отчитываюсь перед грозным учителем.
Лишь опыт сыграл мне на руку, и я выдержала тяжёлый взгляд янтарных глаз графа.
Он прекратил буравить меня и переключил своё внимание на кузин.
— Мы всё поняли, — ответила за двоих Адель.
По сжатым кулачкам Клариссы, поняла, что она не станет слушать своего кузена. Ну пусть попробует повоевать, быстро об меня зубы обломает…
Хотя, чего это я уже строю всяческие планы? Быть может, граф выслушает меня и решит, что не нуждается в моих знаниях, помощи и выгонит за дверь.
Тогда это будет крайне печально, ведь вернуться я не смогу.
Значит, придётся убедить мужчину в необходимости моего присутствия в Бистауне.
Из кресла величественно поднялась вдовствующая графиня и подошла к нам с вопросом:
— Что вы тут шепчетесь, будто интриги плетёте?
Она не далека от истины.
Но ответить ей никто не успел, в этот момент в гостиную вошёл статный мужчина – дворецкий. Кажется, его зовут мистер Чарли Краз.
— Милорд, — мужчина поклонился. — Обед подан.
И так торжественно прозвучали слова дворецкого, будто нас приглашали как минимум на обед к царственным особам, ведь это всего лишь самый обычный семейный обед. С ума сойти.
Но рано я сказала эти слова. Стоило их приберечь и озвучить в момент, когда я оказалась в столовой и увидела невероятную сервировку и сами блюда.
Да и атмосфера была такой чудесной, будто я и правда очутилась в самой настоящей сказке.
Пробежалась голодным взглядом по блюдам и не сдержала предвкушающей улыбки.
Угощения феи по сравнению с этим обедом – это так, слабая пародия на роскошь.
В общем, на первый взгляд и аромат полный восторг.