Хозяйки таинственного дома Коуэлов - стр. 28
— Вы очень любезны, миссис Коуэл, — поддержала игру Алинка, но не вытерпела и минуты, и вскоре по парку разнёсся её звонкий смех.
До первой железной изгороди мы добрались быстро. Пройдя к воротам, стараясь надолго не задерживаться возле них и не развлекать местных жителей своим нарядом, мы торопливо рванули вдоль ржавого, местами обрушенного забора.
Зарываясь по пояс в высокую траву, поднимая в воздух рой мошкары, пробирались сквозь буйную поросль пырея. Периодически вскрикивая от болезненного укуса безжалостно жалящей крапивы.
— Ой! Опять, — пискнула Алинка, морща нос, растирала свою коленку, — даже через штаны цапнула.
— Не буду повторять, что это полезно, — пробормотала, наслюнив палец как в детстве, помазала вздутые пузырьки на своей руке.
— И почему всё, что полезно для здоровья, или болючее, или невкусное, — пропыхтела Алинка, первой выбравшись на ровную полянку, — наверное, это сад.
— Угу, — согласилась с дочерью, беглым взглядом окинув несколько ещё цветущих деревьев, маленькие нежные соцветия которых трепетали на ветру белыми лепестками, похожими на крылья мотыльков. Подойдя к одному из них, аккуратно наклонила ветку, глубоко вдохнула её пьянящий аромат, невольно вспомнив небольшой сад деда.
— Это яблоня? — пробормотала Аллина, рассматривая высокое старое дерево, усыпанное бело-розовыми бутонами.
— Похоже на него, но странно, уже начало лета, а к этому времени они должны были отцвести.
— В этом месте всё странно, — меланхолично пожала плечами дочь, показав на очередной провал в железном заборе, — здесь тоже дыра, неужели никто кроме нас не может тут пройти?
— Говорят, что не могут, — пробормотала, подойдя к дыре, с трудом перебралась, через заросший бурьяном проход, оказалась в чистеньком, ухоженном и чужом саду, шёпотом предупредила дочь, — не ходи за мной, я быстро.
— А что там?
— Тихо, — прошипела, осторожно раздвигая буйную поросль вьющихся роз, служившей живой изгородью, увидела опрятный двухэтажный домик. С лужайкой перед крыльцом, с ведущей к нему дорожкой, мощённой камнем, вдоль которой стояли высокие клумбы с яркими цветами.
— Мам…
— Иду, — едва слышно отозвалась, спешно возвращаясь в свой заросший сад, удивительно ловко перебралась через обломки забора и, только очутившись на своей территории, проговорила, — там соседний дом, мы проходили мимо него.
— А они к нам могут пройти? — снова спросил ребёнок, эта необъяснимая способность поместья не пропускать никого кроме Коуэлов, которыми мы не являемся, интересовала не только меня, но и Алинку.
— Это можно проверить лишь опытным путём, — произнесла, стряхивая налипшие сухие листочки с футболки, проговорила, — уже вечереет, и нам бы успеть осмотреть территорию до наступления темноты. Давай быстро вдоль забора пройдём и возвращаемся, завтра… ну или послезавтра продолжим.
— Угу, — согласно кивнула дочь, первой двинулась вдоль забора.
Прогулка вышла небыстрой. Больше часа мы двигались по периметру нашего поместья. Забор местами совсем прохудился, сквозь него прекрасно просматривались соседние участки, которые, будто хвастаясь чистотой и порядком, с укором взирали на таинственное поместье Коуэлов.
С радостным визгом поплескались в маленьком шумном ручейке, который повстречался нам у подножия небольшого пологого холма. С удивлением рассматривали разлапистые, с необъятным стволом деревья, которые так и манили залезть на них и спрятаться среди густой листвы. Стащили с ног надоевшую за бесконечный день обувь и прошлись по мягкой мураве, по которой чередовались тени, бросаемые деревьями, и пятна солнечного света. И, наконец, усталые, но довольные вернулись к исходной точке, быстрым шагом направились к дому.