Хозяйка замка Эдвенч - стр. 40
-- Чай господам готовим, а не свиньям каким! Ты вот мне в кастрюлю сейчас полезешь, а ну как увидит хозяин?! И тебя выгонит, да и меня не помилует!
Я училась всему, чему только возможно. За пару недель узнала значительно больше о кухне, чем за всю жизнь там. Что если руки смазать толстым слоем свиного сала – можно чистить от золы камин и печку, не боясь, что кожу разъест щелоком. Потом моешь руки – а вода получается мыльная.
Фасоль нужно замачивать или на ночь в холодной воде, или крутым кипятком хотя бы за час до начала готовки, а не выкладывать готовую из баночки.
Что, если прокипятить крупу, а потом снять кастрюлю и завернуть в кучу тряпья, примерно за час она дойдет до готовности, но останется горячей еще много часов.
Умом я понимала, что это просто принцип термоса, но сама, скорее всего, до такого и не додумалась бы. Знать и применять знания на практике – очень разные вещи.
Готовить я, разумеется, умела, но здесь не было регуляторов температуры и таймеров, соусов в бутылочках и замороженных продуктов, консервированных овощей, булочек и батонов всех сортов и порционных пакетиков с крупами.
Крупу обязательно нужно было мыть: она была довольно грязная. Некоторые сорта замачивать. Одна из новеньких девиц тратила по паре часов в день на переборку зерен: в некоторых мешках попадался мышиный помет. Барб хмурилась и ворчала:
-- Это вот не от ума этакую покупают! Ну, ничо-ничо, уж эту срасходуем, а далее я и сама закупать буду. Чай, в замок-то и привезут, не перетрудятся! Не один ведь мешок брать будем, а сразу много. Тута и поторговаться не грех.
Из овощей присутствовали только такие, которые могли долго храниться в погребе – лук, морковь и капуста, свекла, картофель и репа. Никаких брокколи, стручковой фасоли и замороженной клубники.
Зато Барб научила меня долго хранить в воске яблоки и груши, несколько корзин которых привезли с местного рынка. Теперь я не только слушала ее рассказ, но и на практике пробовала все это.
-- Обязательно, милая, нужно брать сорта гожие. Вот эти вот зеленые – оченно даже подойдут. А вот такое, – она протянула мне желтое яблоко с темным румянцем, – оно не пойдет. Ты скушай, оно вкусное, только вот в лежку не годится. Быстро станет рыхлое и несладкое.
Здесь были потрясающего качества молоко и сливки – дважды в день скотник доил коров и приносил на кухню почти целое ведерко литров на восемь. А вот сливочное масло было кисловатым: я даже понимала, почему. Масло сбивали вручную, и оставалось слишком много сыворотки. Барб еще и чуть подсаливала его для сохранности. Зато, оказывается, топленое масло хранится очень-очень долго.**
Три раза в день мы собирали большой поднос еды для сестры барона. Саму ее я никогда не видела. Но даже нянька баронессы на кухню никогда не спускалась: они, по словам горничных, жили где-то в башне.
Я научилась делать творог и ряженку, а сама научила Барб делать домашний сыр, типа «Филадельфии». Это ее страшно удивило. Но я отговорилась тем, что прочитала рецепт в старой книге еще дома и всегда хотела попробовать. Я научила ее делать соусы: луковый, сливочный, сырный и бешамель и еще несколько подобных мелочей.
Рецепты эти я собрала еще в той жизни в маленьких кафе Италии, а прелесть их была в том, что они служили отличной добавкой к скучным пресным кашам. А уж если не поленится и приготовить на гарнир немного жареного картофеля, то получалось блюдо, вполне достойное баронского стола.