Хозяйка забытой усадьбы - стр. 38
Нельзя так поступать с хрупкими женщинами.
Я чуть половник не погнула с расстройства.
Придется доить соседей на сплетни, а я с ними пока не знакома. Первый, с кем я собиралась побеседовать, – старик Горганз, и что-то я сомневалась, что рунист – находка для сплетника. Люди этой профессии, как никто, умели держать язык за зубами.
Пока тесто бродило, мы предприняли последнюю попытку найти ключи от усадьбы и потерпели неудачу. И если на ночь мы смогли запереться при помощи швабры, метлы и простейшего бытового заклинания, то вот для той таинственной двери в погребе ключ нужен был все равно.
С запозданием сообразила, что, возможно, у гильдийца были какие-то отмычки, но не бежать же за ним в ночь, тем более что я не знала куда. Этот комендантский час еще…
И все же. Очень любопытно.
Однако я была вынуждена смириться.
Временно, конечно.
А пока я достала рыхлое выбродившее тесто, покрывшееся пузырьками, мокрыми руками сформировала каравай и присыпала жареными семечками. На доске для выпечки, оставленный на расстойку, он уже выглядел умопомрачительно. Почти парадно.
Я была окончательно и бесповоротно сыта, но не могла дождаться, когда же он будет готов.
Марсия тоже крутилась рядом. Пока мы суетились на кухне, где жарила печка, было тепло, но в остальной части дома было все еще неуютно. Ночи в Северной провинции действительно были холодными в это время года.
А еще я наконец почувствовала себя бесконечно усталой.
Префектура, конь, уборка, стража – как-то слишком много для одного дня.
И стоило мне достать горячий свежий хлеб из печи, как я поняла, что больше сил нет ни на что. Повздыхав над завернутым в чистую льняную салфетку хлебом, я отправилась спать. Только вот, переодевшись ко сну и забравшись в холодную постель, я осознала, что не могу сомкнуть глаз.
В дороге все мои мысли были заняты только побегом и опасениями, что меня все-таки настигнут, а теперь… я пыталась разобраться, чем же заслужила такую ненависть сестры. Она ведь была готова погубить меня. И необходимость со мной договариваться ее лишь злила. Иза предпочла бы от меня просто избавиться. Ей было абсолютно наплевать на «Забытую усадьбу». В отличие от ее мужа, которому она хотела угодить.
Приехав в Форталезас и увидев дом собственными глазами, я решительно не понимала, за каким Проклятым он нужен Грегори. Дантесоль мог купить десяток подобных и не обеднел бы. Почему именно этот?
Вот и наместник им интересовался.
При воспоминании о Сангриено мной овладели смешанные чувства. Ненависть и презрение никуда не делись, но образ, нарисованный мной у себя в воображении, не имел ничего общего с настоящим лордом-герцогом. Хотя нужно было признать, что все равно его душкой не назовешь.
Он слишком много себе позволял.
И слишком много создавал проблем той, от кого отказался.
Сангриено, конечно, не в курсе, кто я на самом деле, но это его ни капли не оправдывало. Как бы то ни было я убедилась, что он бесчувственный и неприятный человек.
Я ворочалась и ворочалась, хотя было уже далеко за полночь. Еще и беспокойство из-за того, что дом толком не заперт, заставляло меня постоянно прислушиваться и дергаться от каждого звука.
Нужно было позвать Марсию ночевать вместе со мной. Уж слишком жутко. Я довела себя до того, что с улицы мне стал слышаться шорох гравия дорожки.