Размер шрифта
-
+

Хозяйка заброшенной усадьбы, или Развод с драконом - стр. 10

Девушка подвела меня к небольшой компании мужчин, сидевших за дальним столиком, и мы присели к ним.

– Просто сиди и общайся, ни о чём не переживай! – прошептала снова мне на ухо Кассандра. – Если не понравится, то просто уйдёшь.

Официант принёс вина, а мужчины увлекли разговорами о литературе и грядущих балах в сезоне. Но я не могла отделаться от ощущения, что на меня глядят глаза хищника. Откуда-то из темноты, из-за дальнего стола, стоящего в тёмном углу и заваленного горой выпивки. Там сидели двое мужчин, и были видны лишь их силуэты, рассмотреть их было невозможно, но волоски на коже поднялись от неясного страха. Я отвернулась и больше не осмеливалась глядеть в ту сторону.

Несмотря на пространную болтовню, взгляды кавалеров, которые сидели с нами за столом, сверкали достаточно откровенно. Наверное, опуститься ниже для меня просто невозможно, и если вдруг мне и правда захочется, то я могу провести ночь с любым из этих мужчин, как говорит Кассандра, для удовольствия.

А что, вот усадьбу подниму, может, тоже буду ходить по клубам, как Кассандра.

Я поправила маску и пригубила бокал красного, чтобы успокоиться, но голову сразу закружило. Перед глазами вспыхнули картинки, которых я не желала видеть. Снова на меня горящим взглядом с вертикальными росчерками зрачков глядел мой бывший муж. Тогда на свадьбе, когда наши взгляды впервые встретились, моё сердце словно пронзило раскалённое копьё. И я поняла, что мне не надо других взглядов, и никого другого не надо.

И почему мне кажется, что из темноты того страшного угла на меня глядит именно он?

Нет, невозможно.

– Простите, мне надо освежиться, – произнесла я, поднявшись из-за стола.

Нужно пойти умыться и смыть проклятое наваждение. Герцога я ненавижу и при первом удобном случае буду сладко мстить!

Ноги сделались ватными. Всего пара глотков, но голову вскружило, как после жаркого танца. Совсем опыта не имею, нужно набираться.

Я двинулась по коридору в поисках дамской комнаты. Клуб наполнился людьми, они сновали туда-сюда, все встречные мужчины благосклонно улыбались и предлагали меня проводить, но я вежливо отказывалась. А потом мой путь преградили они: рыжий верзила и коротышка-брюнет.

– Тут все в масках! Как её узнать?! – сказали они один другому, осматриваясь по сторонам.

Я медленно стала отступать прочь, но коридор был узким, они шли прямо на меня, а я стояла совершенно одна!

Мне нужен кавалер, чтобы за ним спрятаться!

И когда ко мне сзади внезапно прижался мужчина и властно взял за локоть, поведя за собой, я пошла за ним с удовольствием.

8

Герцог Вильям ван Дрейк

– Зря-я-я ты её пожалел, Вильям! Нужно было добить! Засудить эту преступницу вместе с её дядей! У нас же всё было в руках! – мой старый друг детства и по-совместительству лучший адвокат столицы Бертран ле Гру никак не мог успокоиться.

Берт, словно цепной пёс, которого натравили на добычу. Он знал, что не составит труда посадить за решётку юную леди Кейтлин Пери, а вместе с ней и моего давнего врага, её дядю, герцога Ферригана.

Но я запретил.

– Почему ты не дал ход делу, Вилл?! Ты покончил бы с Ферриганами раз и навсегда! Только не говори, что пожалел их семейство из-за этой девчонки! – друг сжал кулак и тяжело опустил его на стол.

Лёд в бокалах зазвенел от вибрации.

Страница 10