Размер шрифта
-
+

Хозяйка ювелирной мастерской - стр. 29

Я бросила беглый взгляд на Лалли, надеясь, что она начнёт всё отрицать. Но судя по сконфуженной и понурой мордашке фейри прекрасно поняла значение слов магистра.

– Боюсь, вы слишком лихо оцениваете мои возможности, – усмехнулась, решив играть до конца, – отомстить с моей помощью, разжечь войну, уничтожить эльфов, да ещё и наследником обзавестись? Не слишком ли много предназначений для одной попаданки?

В огромных глазищах фейри плеснулись восторг и обожание, зато Вэрнеса перекосило словно его настиг припадок.

– Вижу, разговоры уже не помогут, – с презрением прошипел маг, – жаль. Но скоро вы и сами пожалеете о сделанном выборе!

Ответить я не успела. Лалли метнулась за ближайшее дерево, а через миг сбоку раздались голоса командора и Анхеля.

Что ж, магистр Вэрнес, этот раунд за мной. А правду я узнаю у самого Родгера!

8. ГЛАВА 8: О пользе новых впечатлений

Королевский экипаж (Марианна)

Остаток дня прошёл в суете…

Магистр больше не пытался настроить меня против командора, но изо всех сил задерживал наш отъезд. Даже притащил подкрепление в лице леди Уилморт и какого-то дряхлого мага.

Только император был непреклонен. Уж не знаю, что ему пообещал Родгер, но Анхель решительно выставил заговорщиков за дверь и подписал новый договор.

Теперь я могла свободно перемещаться по королевству, но обязалась не покидать Тиерру, ни с кем не обручаться до Совета Десяти и не разглашать подробностей нашего договора. А ещё – не сбегать от командора.

Всего договор насчитывал сто пятнадцать пунктов и каждый я проверяла едва ли не под лупой, выискивая подвох. Консультировалась с Родгером, снова требовала сборник законов, доводя императора до озверения… но, в итоге все остались довольны.

Анхель сохранил лицо и избежал дипломатического скандала, а я получила немного свободы и удрала из дворца.

– Если хотите, можем немного прогуляться, – сказал Родгер, когда я в очередной раз прилипла к окну кареты, с жадностью рассматривая пёстрые вывески местных магазинчиков и обвешанные сияющими гирляндами деревья.

– Очень хочу! А у вас какой-то праздник скоро? – воскликнула, пошире открыв шторку и ткнув пальцем в огромное дерево, украшенное разноцветными фонариками и ленточками. – И почему у него листья красные?

– Маркус, останови карету! – приказал Родгер и, повернувшись ко мне, добавил. – Скоро Ночь Хрусталя, а это – дерево жизни, символ любви и процветания.

– И вы его специально к празднику наряжаете?

– Не наряжаем, а преподносим дары Богам-покровителям, – дракон первым выпрыгнул из кареты и подал мне руку, помогая выбраться, – фонарики – это символ новых начинаний и надежд, а ленточки вешают влюблённые, чтобы связать свои судьбы и укрепить чувства.

– И это работает? – спросила, окинув деревце уважительным взглядом.

– Не знаю, – усмехнулся командор, – я ни разу не пробовал. И вообще, последний раз праздновал Ночь Хрусталя ещё в детстве.

Как и я Новый год…

Мария обожала этот праздник и всегда украшала всю квартиру. Гирлянды и фонарики, шоколадные снеговички и зайцы, запах мандарин и миниатюрная ёлочка в каждой комнате, а в зале – огромная, пушистая красавица.

Каждую зиму в бабушкиной душе просыпался маленький ребёнок, верящий в сказку. И, что самое важное, она умела заряжать этим настроением окружающих.

Я же никогда не умела создавать атмосферу праздника, но сейчас впервые захотела поверить в новогодние чудеса.

Страница 29