Размер шрифта
-
+

Хозяйка Северных гор 2 - стр. 43

— Ну вот, — рассмеялась королева, — теперь я не смогу уснуть, рассказывайте сейчас. Если не хватит времени, я хотя бы буду знать, о чём пойдёт речь в следующий раз.

Я улыбнулась и рассказала Её Величеству о предложении архиепископа Кентерберийского насчёт его брата.

Королева посмотрела на меня долгим взглядом и спросила:

— А вы видели герцога Кентерберийского?

— Нет, — покачала я головой.

— Он хорош, — заметила она.

— Но… — пробормотала я, — я же уже дала своё слово графу Джону Честеру.

— Маргарет, — спокойно сказала королева, — пройдёт десять, пятнадцать лет, вы всё ещё будете молоды, а Джон Честер уже будет стар.

Я посмотрела на неё с недоумением, неужели она всерьёз отговаривает меня от слова, данного Джону?

Королева верно расценила мой взгляд:

— Ну ладно, ладно, не смотрите на меня так, — улыбнулась Её Величество, — мне же надо было вас проверить.

— Ваше Величество, — покачала я головой, — а я уже было подумала, что вы всерьёз...

Так мы и пообщались, но Её Величество так и не объяснила, почему подала мне знак тогда, когда ко мне подошёл красавчик-барон. Я всё-таки осторожно спросила:

— Ваше Величество, а почему вы тогда сказали мне «нет», когда ко мне подошёл барон Вэлби?

— Я? — удивилась королева, — я ничего не говорила.

И тогда я поняла, что за этим стояло нечто, о чём Её Величество говорить не желала. Ну и ладно, главное, что между нами как-то разрешились обстоятельства, которые казались непреодолимой стеной.

Осталось разобраться с леди Ребеккой. Я чувствовала, что эта женщина так просто не успокоится.

Королева вызвала горничных, чтобы те помогли ей освежиться, а меня отпустила. Я вышла в коридор. Сопровождающего не оказалось, и мне пришлось возвращаться в бальный зал одной, ориентируясь по памяти. Я помнила, что он расположен недалеко по коридору.

Когда я уже увидела впереди свет, льющийся из зала, чьи-то сильные руки втащили меня в одну из боковых комнат. Обернувшись, я увидела того самого красавчика-барона. Я резко вырвалась из его рук и воскликнула:

— Что вы себе позволяете?!

Он не ответил и просто молча начал стягивать рубашку. Он стоял между мной и дверью, перегородив выход. Я отступила к окну и повторила:

— Что вы себе позволяете, барон?!

— Ох, не волнуйтесь, леди Маргарет, — произнёс он спокойным голосом.

Я подумала, что у него даже голос красивый, как и он сам, просто идеальный хищник. Но что происходит? Я ничего не понимаю!

— Выпустите меня! Сию же минуту! — потребовала я.

Но барон даже не шелохнулся, продолжая раздеваться.

— Не волнуйтесь, леди, я ничего вам не сделаю…если не будете сопротивляться, просто нас с вами должны застать вместе в этой комнате, — беззастенчиво объяснил он, — подождите немного. Сейчас я разоблачусь, потом помогу раздеться вам. И, надеюсь, долго ждать нам с вами не придётся.

И тут у меня в голове всё и сложилось, я поняла, что это ловушка, оставалось надеяться, что королева в этом уже не замешана.

Мозг лихорадочно работал в поисках вариантов спасения.

— Барон, сколько бы вам ни заплатили, я заплачу больше, — отчётливо сказала я.

Его глаза алчно блеснули, и я поняла, что, возможно, у меня есть шанс выбраться без потерь. И в тот момент я как никогда пожалела, что в этом времени ещё не изобрели огнестрельного оружия и у меня с собой нет пистолета.

Страница 43