Размер шрифта
-
+

Хозяйка пролива Боншон - стр. 27

В замке хозяйничали служанки, собрав всё тряпьё, отнесли его в мыльню. На всех этажах кто-то мёл, скрёб и мыл. Полы, стены, оставшуюся нетронутой мебель, люстры и канделябры. Под ногами то и дело попадались лужицы мыльной воды. Я прошла в библиотеку, чтобы не мешать служанкам, и нашла здесь своих друзей, они тоже сбежали от того бедлама, что творился сейчас в замке. Демьен листал какую-то книгу, устроившись в большом кресле, Дилера стояла возле окна, Симеон и Ахсана тихонько беседовали.

– Белла, вы тоже решили присоединиться к нам? – улыбнулся капитан.

– Они нас прогнали, – добавила Дилера, обернувшись, – хотела помочь, так упёрлись, сказали, чтобы мы отдыхали.

– Там слишком шумно, и да, мне тоже сказали бездельничать, – вздохнула я. Ряд за рядом обхошла полки, на которых когда-то стояли фолианты. Теперь большая часть из них была пуста, и оттого комната выглядела осиротевшей. С окон сдёрнули тяжёлые портьеры, уцелевшая люстра приткнулась в углу.

В комнату вошла Берта:

– Мадам, я вас повсюду ищу. Время обеда, но столовая ещё не приведена в порядок. Разрешите, прикажу накрыть вам здесь?

– Конечно, Берта, – кивнула я, – спасибо!

Экономка исчезла и спустя минут десять в комнату вошли две девушки с подносами. Сервировав стол, они поклонились и вышли. При виде нормальной горячей пищи желудок призывно заурчал. Не мешкая, мы приступили к трапезе.

Глава 12

За пару недель моим людям удалось почти полностью восстановить поместье. Пусть и без былого шика, но вышло добротно и аккуратно. Я снова заняла свои комнаты. Смежные поделили между собой Дилера с Ахсаной, а Демьен и Симеон – покои погибшего мужа.

Удалось восстановить большую часть мебели, отстирали и привели в порядок покрывала, простыни, полотенца и прочий домашний текстиль. Но, что особенно порадовало, спасли почти все мои платья и бельё. Что ни говори, а женщина всегда таковой и остаётся. Берта на первое время подобрала для нас простые платья из плотной ткани. На Ахсану пришлось перешивать два наряда, в другие она просто не поместилась.

В середине дня, когда я, сидя в библиотеке, разбиралась в местной бухгалтерией, дверь слегка приоткрылась:

– Мадам Белла, – заглянула Берта, – пройдите, пожалуйста, в свои покои.

Заинтересованная, пошла к себе, там экономка провела меня к большой гардеробной. Открыв дверь, она довольно улыбнулась и поманила за собой. Войдя, я обомлела. Длинные вешала, идущие вдоль двух стен были увешаны платьями, плащами, пелеринами. На полках стояли туфли и ботинки. В высоких комодах скромно спряталось нижнее бельё.

– Берта, это просто чудо какое-то, – я восторженно разглядывала красивые наряды.

– Девушки ночами чистили и подшивали платья. Хотели порадовать вас. Хорошо, что пираты не сильно разгромили вашу гардеробную – по всей видимости, тряпки их не особо интересовали, потому почти всё удалось сохранить.

Я рассматривала наряды, они были в основном простого кроя, без особых изысков, но из очень хороших материалов и с изумительной вышивкой. Теперь не стыдно явиться и к королю.

– Жаль не осталось украшений, – вздохнула Берта, – утащили всё.

– Не беда, наживём новые, – подмигнув экономке, выбрала одно из платьев и начала переодеваться. Здешняя одежда была удобной, не такой вычурной и сложной, как показывали в фильмах про рыцарей и принцесс. Никаких пышных нижних юбок, корсетов, накладных рукавов. Единственным неудобством была шнуровка, но с ней не так сложно справиться. Я взяла нежно-голубое платье, с длинными рукавами и сильно расклешённой юбкой. По лифу и подолу оно было расшито тёмно-синими узорами. Потом долго стояла перед зеркалом, оно было не самого лучшего качества. И не шло ни в какое сравнение с тем простым, что было когда-то у меня на родной Земле, но свою функцию выполняло – отражение было вполне приличным. Зеркало пряталось за нишей в стене, не так-то и просто было его отыскать, именно поэтому его не украли. Подобные вещи ценились здесь на вес золота.

Страница 27