Размер шрифта
-
+

Хозяйка приюта магических существ - стр. 46

— В-вы! Да как вы смеете так со мной разговаривать?!

— Смею, — отрезала я, вставая из-за стола.

Дракончик взлетел прямо ко мне на плечо. Потяжелел снова или мне кажется? Я краем глаза заметила, что Аннет пытается придать своему лицу не такое взбешенное выражение. Не выйдет, милочка. Ты мне тут о любви к детям говорила, а сама их почти что ненавидишь. Или терпения не хватает с ними работать?

— Она мудак, — шепнул мне на ухо дракончик. — А вода эта была о-о-очень горячей. И вонючей.

— Я знаю. — Я легонько погладила ребенка по шее, выходя из столовой.

Что ж, вот и прогулялись, пора возвращаться в гостиницу в Ревот. Я прошла по коридору, соединяющему столовую и спальни, который как раз вел к выходу.

— Вам не понравилось у нас, госпожа Лиссандра? — словно из ниоткуда передо мной возникла управляющая.

— Да, вы правильно поняли. Я не хочу оставлять свою химеру в таком месте. И он сам не хочет здесь оставаться, — совершенно честно сказала я. 

— Аннет еще слишком молода, ей не хватает терпения, тут есть и другие воспитатели, — попыталась уговорить нас управляющая.

— Возможно, однако мы все равно не хотим тут оставаться.

— Но вам придется, — сказала управляющая.

— Это еще почему? — Я спросила тихим голосом, но эта женщина почувствовала затаенную угрозу.

— Потому что на улице жуткий ливень, — добродушно усмехнулась она. — Дороги в это время размывает до такого состояния, что без погодного мага не обойтись.

— Мой человек, там жу-у-у-уткий ливень! — тут же возвестил ребенок, буквально прилипнув к окну. — Как будто реку поставили на небо и перевернули!

— Поэтому я бы посоветовала вам остаться, госпожа Лиссандра, — сказала управляющая. — Еще раз осмотреть приют, переночевать, а рано утром отправляться в дорогу. У нас найдется для вас пусть не богатая, но зато чистая и уютная комната.

Я взглянула в окно — в такой дождь путешествовать и впрямь плохая идея. И пусть этот приют мне не нравился, но здесь было сухо и тепло. Хотя, в первую очередь на меня подействовал умоляющий взгляд дракончика — он явно не был любителем прогулок под дождем.

— Благодарю, мы тогда останемся на одну ночь, если позволите, — сказала я управляющей.

— Тогда я покажу вам ваши комнаты. — Мне улыбнулись.

— Нам хватит и одной, — сказала я. — Не стоит напрягаться.

— Я понимаю, но уж простите, у нас в приюте такой порядок — дети спят отдельно. Видите ли, для спокойного сна в комнатах взрослых вешаются амулеты. Но они очень вредны для детей. А в детской комнате попросту нет кроватей, на которых может разместиться человек. Поэтому вместе мы не сможем вас разместить, — сказала управляющая, довольно бодро поднимаясь по крутой лестнице на второй этаж.

Тут и упасть недолго, хорошо еще, что неугомонный ребенок летел рядом, увлекшись рассматриванием, а не отвлекал вопросами.

— Мой человек, осторожно! — крикнул дракончик. И очень вовремя, потому что я тут же отступила в сторону, прижавшись к перилам, позволив рыжему пятну проскользнуть мимо.

— Госпожа Лиссандра, вы в порядке? Вот же непослушный ребенок, — чопорно поджала губы управляющая. — Простите. Ваши комнаты первые две слева, а мне нужно поймать и наказать этого маленького негодника. Вы уж простите, он к нам совсем недавно попал, никакого воспитания!

А я еще удивлялась, почему тут так тихо. Если так муштровать этих несчастных детей, то они из своих комнат и не выйдут. Черт подери, почему некоторых людей нельзя просто взять и побить?

Страница 46