Размер шрифта
-
+

Хозяйка поместья проклятого Дознавателя - стр. 5

К ужину я не спустилась, и Макс отправил ко мне любовницу. Сам же, переминаясь с ноги на ногу, остался стоять в дверях. Она, недовольно фыркая рассерженной кошкой, сунула мне шипучий аспирин и градусник. Я хрипло закашлялась, Кэт выругалась и выскочила за дверь. Там они с Максом ругались по поводу доктора, а затем куда-то ушли. Я так поняла, что в аптеку и звать кого-то знакомого. До аптеки ехать им придется на машине, так что немного времени у меня есть. Собрала остатки сил и встала. Попыталсь вломиться в кабинет, безуспешно, заперли, гады. А вот входную дверь забыли, видимо, торопились. Ну что же, это мой шанс! Сгребла все, что было в аптечке, даже прокладки прихватила, забрала пакет из холодильника и отложенную сменку белья, надела все теплое разом, включая свою ветровку и старую куртку немки, чуть пошатываясь от слабости, побрела «огородами» к трамвайной остановке.

Не дошла. В какой-то момент жар схлынул, лоб покрылся испариной, а потом в глазах потемнело и дальше я банально потеряла сознание.

*********

Дорогие наши читатели! Не забывайте подписываться на авторов, добавлять книгу себе в библиотеки, чтобы не потерять, ставить оценки и писть комментарии!

Ваши авторы, Леся и Алена))

3. Глава 3. Приют

– Не-а, нету документов, – услышала я голос, когда выплыла из внезапного забытья. Русский голос, что примечательно, с характерной южной тягучестью. – Только мелочь.

Чьи-то руки обшаривали мои карманы, не стесняясь щупать все остальное, что попадалось им на пути. Сначала я обрадовалась, но потом подумала, а не муженек ли меня нашел, и решила выждать, что будет дальше.

– Одета стремно, но хорошенькая. В сумке трусы и еда, странно. А, лекарства еще. – Продолжал обладатель голоса под шуршание пакетов в моем стареньком рюкзаке, куда я спихала все стратегические запасы.

– Давай забираем ее тогда, – второй голос был грубее и увереннее, но с тем же южным выговором. – Как раз десятой будет.

– Дохлая какая-то, за больную может и не заплатят, – усомнился первый.

– За всех платят, и врач у них тама есть, давай приводи ее в чувство, не охота тащить, может сама пойдет.

Врач это хорошо, но вот куда они меня тащить собрались? На пересадку органов? Понимая, что сбежать в таком состоянии все равно не смогу, решила притвориться, что ничего не видела, ничего не слышала и тем более не поняла.

– Эй, фройляйн, – стал осторожно хлопать меня по щекам первый. – Очнитесь, фройляйн, – продолжил он на ломаном немецком.

Открыла глаза.

– Кто вы? Где я? – спросила я на английском. Играть дурочку, так до конца.

– Слушай, кажись, это туристка, – сказал первый, помогая мне встать.

Голова буквально взорвалась болью, и я пошатнулась. Мой “спаситель” поддержал меня. С трудом подняла руку, чтоб ощупать затылок. Скривилась и застонала. Черт, нехило я приложилась.

– Что со мной? – почти прошипела.

Парень, довольно молодой, круглощекий, голубоглазый и с щербатой улыбкой, в трениках, расстегнутом пуховике и вязанной зеленой шапке с помпоном тоже полез к моему затылку.

– Слышь, кажись туристку по башке приложили, – вынес он вердикт. – Вот ис ю нейм? – проговорил по слогам.

Говорить, нет? Может помогут иностранной туристке, все-таки не бомжичка?

– I'm Sophie Humphrey, good to see you. (Я Софи Хамфри, рада вас видеть), – сказала, надеясь, что поймут, но не обратят внимания на мой “славянский” акцент. Фамилию придумала на ходу, но вряд ли они проверять будут.

Страница 5