Размер шрифта
-
+

Хозяйка почты на улице Роз - стр. 7

Так, стоп! Я забыла еще кое-что! Нужно посмотреть в окно! Неужели галлюцинации могут распространяться настолько далеко с той же реалистичностью?

Но пейзаж за окном вообще ввел меня в ступор. Каменные двухэтажные дома с прозрачными чистыми окнами, под которыми в ящиках росли разноцветные петуньи. Красная черепица на крышах, двери, выкрашенные в голубой цвет, и палисадники, засаженные самыми невероятными сортами роз. По мощенной мостовой разъезжали экипажи, запряженные лошадьми, а по тротуарам быстро передвигались одинокие прохожие в странных нарядах. Женщины в платьях с пышными юбками, поверх которых были накинуты плащи самых разнообразных оттенков, и мужчины в сапогах со шпорами… Что за бред?

Рассматривая странный незнакомый город, не в силах понять что происходит, я вдруг увидела уже знакомого мне мужчину, на которого меня вывернуло самым безобразнейшим образом. Он вышел из богатого экипажа с замысловатым гербом на дверце и раздраженно оттолкнул проходящего мимо мальчонку. Какой же неприятный тип! Пусть даже и плод моего воспаленного разума!

Я услышала звон колокольчика и догадалась, что он снова зашел сюда. Не в силах удержаться от любопытства, я выскользнула из комнаты и, немного спустившись вниз по лестнице, прислушалась.

- Ваше первородие, я нашел посылку. Вот она! – голос Барлика звучал испуганно и так… так… именно таким тоном разговаривали с моим отцом, когда боялись быть уволенными. – Прошу вас, не держите зла на леди Рене! Она еще не совсем разобралась, как работает почта. Да и это падение со стремянки…

Первородие? Это что еще за титул? Я скривилась, вспомнив его высокомерное лицо. Первородие… Тьфу!

Но заносчивый незнакомец прервал оправдательную речь Балрика.

- Передайте своей госпоже, что я желаю, чтобы завтрашнюю корреспонденцию она доставила лично.

- Но она не может! Мы вызывали ей доктора… У леди Рене ушиб мозга… - бедняга Балрик защищал меня из последних сил. – Он предписал ей постельный режим!

- Если леди Рене не явится с моей корреспонденцией в «Рыжие болота», постельный режим обеспечу ей я. Причем он будет именно в моей постели, - холодно произнесло «первородие», а я уставилась на блестящие перила офигевшим взглядом. Что? Мне это показалось или он правда сказал именно это?

- Я передам леди ваши слова, - заикаясь, ответил Балрик. – Ваше первородие…

После этого раздались тяжелые шаги, зазвенел колокольчик и воцарилась тишина.

4. Глава 4

То, что я услышала, не входило ни в какие рамки. Мало того, что мое нахождение в этом мире галлюцинаций было очень реалистичным, так еще и такие любопытные подробности… Даже если предположить, что они отражение бессознательного! Но если верить Фрейду, что сны вовсе не случайны и не бессмысленны, а, напротив, в них отражаются наши тайные желания и устремления, то выходило, что я желала грубого хамоватого мужчину? Ведь галлюцинации сродни сновидениям. Ну, уж нет! Я прекрасно знала, чего хочу! Даже в своих тайных фантазиях!

Тогда что же происходит со мной?

Вернувшись в комнату, я несколько раз прошлась мимо вещей, находящихся в ней. Трогала их руками, подносила к глазам, даже нюхала! И все было чересчур реальным… Легкая шершавость плотного льна, которым было обито старое кресло, лакированная гладкость изголовья кровати, запах горящих в камине дров… Нет, так не может быть. А это значило лишь одно: я действительно каким-то образом переместилась в другой мир после падения.

Страница 7