Размер шрифта
-
+

Хозяйка одинокой горы - стр. 22

Буквы, с которых начиналась глава, были похожи на капли и вмятины на фоне отрезанного полоской, сыра с дырками. А на пустой странице, рядом была картинка с взрослой феей в зелёной боевой одежде. Она парила, над поросшей травой речушкой, а за спиной у неё, виднелся светящийся лук и колчан с огненными стрелами.

– Кто эта фея Юлюля? Прошка с интересом рассматривал героиню из старинной книги.

– Это Дивия. Хозяйка древних болот на другой стороне леса.

– Она настоящая?!

Прошка удивлённо посмотрел на фею.

– Конечно.

Фея мило улыбнулась мальчику.

– Тибуана – это книга жизни. О том, что есть сейчас. На нашем языке, слово «тибуана», означает – жизнь. А то, что было или стало прошлым, описано в других книгах. Но их хранят другие феи. Моя семья, всегда хранила эту книгу. Я помню, как мама её читала.

Фея грустно посмотрела на книгу, а потом перевела взгляд на Прошку. Ему даже показалось, что она стала немного старше. Лицо феи стало серьёзным, но счастливым.

– А ты есть в книге? Прошка с интересом посмотрел на фею.

Она на секунду задумалась, улыбнулась и начала перелистывать страницы в поисках картинок с таким же интересом, как и Прошка, наблюдал за мелькающими листами, исписанными странными письменами. Первые страниц двадцать, помимо текста, пестрили рисунками рек, всякими изображениями причудливых существ и растений. Неожиданно, на одной из страниц, показался знакомый образ Одинокой горы. Фея остановилась и стала медленно перелистывать, читая текст. Прошка тоже облокотился на стол, разглядывая знакомые пейзажи. Тут была даже карта с изображениями больших гор вокруг Одинокой горы и троп ведущих к ней. А сама одинокая гора была изображена в виде контура с большим деревом внутри.

Юлюля отпустила страницу, которую собиралась перевернуть, опёршись на локотки обеих рук. И стала внимательно изучать текст вокруг картинки.

От большого дерева на карте во все стороны уходили тонкие линии, к маленьким сереньким комочкам, похожим на камни. Они лежали на равных расстояниях по всей округе вокруг Одинокой горы. Все линии образовывали тонкую сетку, покрывающую лес, горы, реки и болота.

Фея стала читать вслух.

– Крепость Тибуана, нерушимая обитель силы: земли, солнца, неба и воды. Нет силы, способной разрушить её.

Она прочитала немного про себя, ища смысл, в древних письменах.

– Отдавая, берёт. Беря, отдаёт. И каждое малое, велико пока целое.

– Древо жизни. Источник древней силы. Не может принадлежать одному, но может питать одного. Хранители погибнут, живое погибнет. Нельзя допустить этого.

Юлюля, дочитав страницу про себя, перевернула её, затем бегло прочитала следующую, ещё одну, но не найдя, того что нужно, стала листать вперёд. На одной из страниц, она, наконец, увидела рисунок огромного дерева, с пышной кроной и солнечным светом, идущим из широкой расщелины в потолке пещеры.

Не было сомнений, что это было то самое дерево, которое они недавно видели внизу. Но страница вокруг изображения была пуста. Юлюля в недоумении перевернула страницу, но там тоже не было текста. Дальше шла глава про камень, в форме медведя, если судить по картинке. Начинались строки повествующие, об очередном месте из мира фей, но три страницы про Тибуану, не содержали, ни слова.

Юлюля, водила ручкой по пустой странице, произнося заклинания на древнем непонятном языке, но страницы так и не открылись перед маленькой феей.

Страница 22