Хозяйка лесной усадьбы, или Отвергнутая жена дракона - стр. 23
– Леди Элеонора, что вы такое говорите?! Нет! – воскликнула я. – Пожалуйста, вызовите лучших лекарей, спасите Ричарда! Он не должен умереть! Я… я этого не перенесу!
Из артефакта донёсся глубокий вздох обегчения.
– Изабелла, деточка, – снисходительно проговорила наставница. – Этот разговор сохранится в памяти кристалла. Я дам послушать Ричарду, надеюсь, он одумается, поймёт, что ты ни для кого не опасна, и не станет тебя выдавать. Ты у меня хорошая, добрая девочка и никому не желаешь зла! Я сейчас вызову своего лекаря для Сотерана, и мы его спасём! Конечно, спасём! Но тебе, девочка моя, нужно срочно найти себе фамильяра! Чтобы он помог обрести внутренний магический баланс, иначе с усилением дара, тебя грозят сильнейшие магические приступы!
Стоит ли рассказывать леди Элеоноре, что они у меня и так случаются каждый день. Это значит, что будет ещё хуже?
– Где же мне найти фамильяра?
– Судя по силе твоей магии, это будет просто первый попавшийся зверь! Найди любое животное, оно само привяжется к твоему источнику и облегчит твоё страдание!
– А Фердинанд не подойдёт? Мне кажется, он мне помогает.
– Это похвально, что он помогает, но пожалей собаку. Он и так принял магию Ричарда, тебе нужен свой зверь.
Мы попрощались с леди Элеонорой, я вернула полисменам переговорный артефакт и поблагодарила. Увидев уличного торговца горячим чаем и булочками, не удержалась и подошла к передвижной тележке.
Желудок скрутило от голода. Съела бы целого дракона! Пушистик тоже шумно задышал, принюхиваясь к ароматам – малыш тоже был голоден. Да и Том, скорее всего, не отказался бы от перекуса!
Я взяла три стаканчика горячего чая: себе, Тому и возничему, и целый пакет пирожков и булочек.
Когда торговец спросил добавить ли в чай молока, тошнота снова резко подступила к горлу.
– Нет, спасибо! – я прижала рот рукой, вбирая носом морозный воздух.
Дышать. Глубоко. Вдох. Выдох.
Наверное, это от голода и упадка сил! Сейчас подкреплюсь, и всё пройдёт.
Возничий обрадовался неожиданному чаю и сделал нам печь в салоне пожарче. Наевшись пирожков, разморённые теплом и усталостью, мы с Томом и Пушистиком задремали. За окном скрипел снег, шумел ветер, мерный стук рессор успокаивал и погружал в сон.
Прошло какое-то время, и вдруг я съехала с сиденья от резкого торможения кареты. Выглянула в окно. На дороге стояла толпа вооружённых полисменов, и один из них приближался к экипажу.
– Доброй ночи! Что-то случилось, ребятки? – проговорил возничий.
– Доброй ночи! Дороги перекрыты. Никого дальше не пропускаем, – ответил полисмен, оглядывая карету. Я пригнулась, чтобы он меня не увидел. – Мы ищем женщину с рыжим псом, жена прокурора сбежала из дома. Вы куда направляетесь? Кого везёте?
Сердце бешено заколотилось.
Меня сейчас схватят!
Я приоткрыла форточку, которая располагалась за спиной возничего и взмолилась:
– Заплачу вам ещё четыре тысячи, только гоните! Мой муж хочет меня убить!
Старик обернулся, поглядел на моё лицо в слезах и взмахнул поводьями.
Лошади поскакали вперёд, сминая деревянное заграждение полиции.
Мы понеслись по дороге, набирая скорость.
– Спасибо! – выкрикнула я.
– Вы такая добрая леди, чаем меня, старика, угостили, не могу допустить, чтобы вас убили! – отозвался возничий. – За нами погоня, госпожа! У них кони быстрее, настигнут! Скоро небольшой городок, я там тормозну в переулке, и вы бегите и прячьтесь. Я поеду дальше, уведу их за собой.