Хозяйка гор. Подмена - стр. 30
– У Реймиры другое предназначение, – пояснил отчим. Я не выдержала и с ужасом на него посмотрела.
– Какое? – уточнил лорд Асеро, продолжая смотреть на нас с Флорой. – Говорите правду, господин Каресер, ибо, если солжете, эта правда сожжет вас дотла.
– Она должна отправиться в Хартанас, – почти простонал отчим и с ненавистью посмотрел на лорда Асеро.
– Кому вы ее продали, господин Каресер? – лорд Асеро теперь пристально смотрел на меня, и я не знала, куда спрятаться от этого взгляда.
– Лорду Дигону, – отчим сжал руку в кулак и поднялся из-за стола.
Лорд Асеро улыбнулся краешком губ, но в глазах промелькнула ненависть.
– Лорд Дигон. – Повторил лорд Асеро, добивая ненавистным именем, и снова посмотрел на меня.
А я… мне стало так плохо, как никогда в жизни. До меня наконец дошло, что за фамилия только что прозвучала. Я понимала, еще секунда и позорно потеряю сознание. Вся кровь отхлынула от лица, перед глазами появились черные точки, а рот открылся в безмолвном крике. Я прикусила губу, чтобы не издать ни звука, и отшатнулась назад.
Так вот для кого меня приготовили. Вот только лорд Дигон женат, а значит, мне предназначена роль постельной игрушки в руках человека, при одном упоминании имени которого все девочки в пансионе принимались истово молиться, лишь бы не оказаться в его власти. Судя по тому, как ахнула рядом Фло, имя Дигона было знакомо и ей.
– Реймира, а что скажете вы? – спросил лорд Асеро. – Как вам такая партия?
– Девица послушно выполнит волю своего отца, благодаря за заботу, как и повелевает ей долг, – лениво сообщил Светлейший со своего места. – Я прав, дочь моя?
А я… просто на миг закрыла глаза и постаралась избавиться от комка в горле. Если таково решение Каресера, то тогда, действительно, лучше в петлю.
– Есть несколько моментов, которые могут помешать Реймире выполнить волю господина Каресера, – спустя какое-то время сказал лорд Асеро, развернулся и вернулся обратно на свое место.
– Какое? – полюбопытствовал Уордон.
– Альгер Каресер не имеет на нее никаких прав, – спокойно сообщил лорд Асеро, махнув рукой слуге, чтобы тот налил ему вина.
Некоторое время все молчали, и только лорд Асеро с удовольствием смаковал содержимое своего бокала. А я все не могла понять, что именно сейчас он сказал. Все слова по отдельности были ясны, но вот их смысл вместе…
– Почему? – наконец выдохнул отчим, встал со своего места и подошел к нам с Флорой.
– Потому что я заявляю на нее свои права, – спокойно сообщил ему лорд Асеро и усмехнулся. – Она вполне сможет развлечь меня некоторое время.
Я почти сползла по стене, не в силах поверить в услышанное и… все еще не понимая, что происходит.
– Но договор!..
– В договоре не указано имя, – усмехнулся лорд Асеро. – Альгер, ты не находишь, что это знак судьбы, ну и заодно мы избежим бюрократических проволочек, связанных с оформлением нового?
– Как же так? – выдохнул снова отчим. – Ведь именно на Флоре вы хотели жениться, именно ее мы так старательно воспитывали и готовили к принятию титула…
– Альгер, – покачал головой лорд, – я думал, ты умнее. Увы, я ошибся. Ты прекрасно знал мои требования к невесте и думал, что я не распознаю подмену? Она была хороша, у меня нет слов, чтобы выразить восхищение ее талантами. Возникает вопрос. А знала ли вторая о предназначенной ей роли?