Хозяйка драконьей таверны. Возвращение - стр. 36
При мысли о ней в памяти всплывал девичий образ. Каштан волос, серость глаз и пронзительный взгляд. Светлая кожа. И голос… Ее голос.
— Айк…
Как же отчетливо он его слышал.
— Айк…
Слишком отчетливо.
— Лорд Айк…
Дракон напрягся и задрожал. Инквизитор медленно поднялся и, не веря своим ушам, повернулся.
В проеме двери стоял темный силуэт.
— Айк…
— Фея! — вырвалось из груди инквизитора, и одним шагом он оказался рядом, не веря и не понимая происходящего. Смотрел в ее блестящие в ночи глаза и не верил. — Ты мне чудишься?
Прохладные тонкие пальцы зарылись в гущину его волос. Щеки коснулись холодные, но такие нежные губы. И тихий шепот озарил мир Айка:
— Я вернулась.
7. Глава 7
Никогда я не получала столь обжигающие и жадные поцелуи. Объятия, в которых можно расплавиться. Дыхание, заставляющее меня крепче прижиматься к инквизитору. Урчание, словно большой кот радуется. Дракон терся о мое лицо щекой, вдыхал аромат волос и что-то там шептал. Обнимал крепко, будто пытаясь заточить в стальных руках.
— Вы меня задушите, лорд Айк. И зацелуете.
— Задушу, — рыкнул он прямо мне в губы. — И зацелую.
У меня мурашки по телу пошли. Я не торопилась высвободиться. В объятиях инквизитора было хорошо. Ощущала, как огонь во мне раскрывает лепестки, растекается по венам, сплетаясь со льдом тьмы. И казалось, я вся расплавляюсь и таю в этих ощущениях. Не хотелось отвлекаться, о чем-то думать. Хотелось стоять, чувствуя себя с инквизитором одним целым. Поддаваться его жарким поцелуям, ощущая, как волна за волной накрывает желанием страсти. И я уже сама тянулась к его губам и сильнее зарывала пальцы в густые волосы. Сознание выдало чудный образ, как меня укрывают от всего мира два огромных крыла. И я оказываюсь в коконе. Ласковом, теплом, дающем мне ощущение благодати и погружения в экстаз. И тут же на смену им приходило спокойствие и чувство защищенности.
Хорошо. Как же мне хорошо. Никогда так не было.
И все же…
— Я ненадолго, — шепнула непослушными губами. Как же не хотелось вырывать их из поцелуев Айка. И этого странного и невероятного ощущения, наполнявшего меня светом.
Дыхание инквизитора на пару секунд замерло. Он напрягся, схватил меня за подбородок, запрокидывая голову и смотря в лицо.
— Что? — голос больше походил на сдавленное рычание. — Нет. Я больше не отпущу вас.
Я перехватила его руку заставляя отпустить.
— Мне необходимо вернуться, — сказала твердо, — иначе отец снова придет и заберет меня, тогда неизвестно, чем все закончится. Меня посадят под стражу. Я больше не смогу прийти в этот мир.
Он только сейчас начал соображать.
— А как вы смогли сюда вернуться?
— Мотя, — пояснила я. — Наша связь оказалась слишком сильной.
— Мотя! — повторил он с уважением. — Значит, она может ходить по мирам?
— Сомнительно, — раздалось громкое из зала таверны. — Но могу пойти по связи с Феей.
Лицо инквизитора озарилось.
— Значит, я всегда смогу найти вас. И сколько бы вас ни забирали у меня, верну.
Я протянула руку и провела по щеке Айка.
— Я — дочь герцога. Мой род считает драконов врагами. И они встанут на мою защиту от вас. Меня не подпустят к вам.
— Не подпустят ко мне? Я — враг?! — взревел дракон.
Усмехнулась.
— Будем честны, ведь и ваш род считает, что подобных мне следует нейтрализовать.
— Плевать, — инквизитор перешел на яростный хрип. — Важно, что я так не считаю. Мало того, на вашем примере я мог бы попытаться доказать, что драконы тоже могут ошибаться.