Хозяйка дома Чантервиль - стр. 30
Осторожно ступая, я впервые ушла так далеко от дома. Кентавры неслышно двигались за мной.
Но вдруг, я остановилась. Кое-что привлекло моё внимание.
Перед яблоневым садом стояла скульптура молодой женщины.
Я подошла к ней ближе и попросила Гарри подождать минутку. Поднесла лампу к скульптуре, чтобы рассмотреть её внимательней. В руках каменная дева держала букет цветов и как будто вдыхала их аромат. Её голова была покрыта паутиной и грязью. Тело в летящем платье потрескалось, кончика носа не было, и небольшая часть лица тоже откололась.
Но взгляд её по-прежнему был нежен, несмотря на заброшенность.
— Простите, Хозяйка, — заговорил шаман. — Не в моих правилах лезть в душу, но… могу я задать вам один вопрос?
Мои плечи опустились. Сейчас спросит, почему у меня такой бардак в доме и на земле.
— Задать можно, Горгонат, но я не гарантирую ответа, — проговорила вежливо и улыбнулась ему.
— Согласен, — кивнул он. — Оливия, я чувствую на этой земле некое воздействие – какая-то тёмная магия удерживает это чудесное место от возможности вдохнуть полной грудью и распуститься силой жизни.
Он ведь настоящий шаман, естественно, он почувствовал, что что-то не то творится на моей территории.
— Это место проклято, Горгонат. Я стала хозяйкой этого дома и земель не так давно и получила хозяйство уже таким, как вы видите. У меня пока руки не дошли со всем разобраться. Но я решу и этот вопрос, — последнее я сказала будто не шаману, а себе самой.
— Уверен, что вы справитесь, Оливия. Так как я сын земли, то чувствую в глубинах, под толстым слоем проклятия огромную силу. Эта земля очень хочет жить.
Я загрустила.
Может, он знает, как снять это проклятие?
Ладно, спрошу потом, как только помогу с яблочком.
Если помогу.
Я ничего не сказала в ответ и лишь двинулась дальше.
* * *
Яблоневый сад показался мне огромным. Стоило нам войти в эти волшебные владения, как тотчас мы оказались в мире сплетения ветвей и густой зелени листвы. Даже светильники вдруг стали как-то слабее светить и изредка мерцать, норовя и вовсе затухнуть.
На сердце вдруг навалилась непонятная тоска.
— Гарри, ты говорил, что у нас пятнадцать яблонь, а тут их… целый лес! — возмутилась я.
— Ну, так это яблони-стражи. Они оберегают волшебные деревца от любопытных глаз. Посмотри на них – листва есть, а плодов нет. Сейчас выйдем к нужным деревьям.
— Довольно мрачное местечко, — заметил Керсан.
— Согласна с вами, — отозвалась я и вздохнула. Обязательно приведу не только дом в прекрасный вид, но и сад, и всю свою землю! Вот так!
Мы пробрались через густоту деревьев-стражей и увидели их.
Ровным кружком выстроились пятнадцать яблонь – все стройные, высокие и кроны подняты к небу.
На каждом дереве яблок не счесть. Все они были прекрасны и их плоды тоже.
Испуганно сглотнула, глядя на это великолепие. Наверное, при солнечном свете здесь нереально красиво!
— Хозяйка Оливия… — прошептал Керсан, словно боялся спугнуть волшебство. — Я готов…
«Он готов, видите ли», — проворчала про себя. — «Кто бы меня ещё подготовил к следующему опасному, но ответственному шагу».