Размер шрифта
-
+

Хозяин Сакарин. Цикл «Обмен мирами». Книга вторая - стр. 3

Кит поднялся и прошелся по комнате в задумчивости. Наконец кайр опустился на пол возле барьера.

– Асфиры6… – тихо повторил он, пытаясь вспомнить что-то очень важное.

– ‎Хамару и Айлин, – их имена дались чужачке с трудом. – Караванщик, для которого ты делал копья, и его молодая жена. Ивен забрал ее вместе с вами и продал в рабство.

Пожалуй, впервые с тех пор, как пленника выкрали из подземной лаборатории, в его желтых кошачьих глазах блеснули ужас и боль не за себя, а за других. Осколки прошлого взрезали туман в его памяти – и вернулся образ коренастого, плечистого жителя южных высоких рощ, верного друга, для которого Кит с такой любовью делал идеальные копья. В последнюю их встречу он приехал с молодой и хрупкой, как полевой цветок, женой. Она смеялась, как колокольчик, и пела, словно лесная птица. Нежно и весело… Здоровяк закрыл морду лапами, словно пытаясь остановить поток воспоминаний о том, как равнодушный работорговец с седыми не по возрасту волосами держит за подбородок ее точеное личико, перепачканное кровью. Она сопротивлялась, и ее били, аккуратно, чтобы не испортить товар. Ивен молча кивает и брезгливо вытирает пальцы о платок…

– Где они сейчас? С ними все в порядке? – выдавил Кит и с совершенно человеческим выражением заглянул в грустные зеленые глаза, смотревшие на него через пелену магического барьера.

– Скорее всего, нет… – тихо ответила она. – Хамару смог выкупить Айлин, уйти от погони магов и спрятаться в Тале. Рина устроила нам встречу, и ни мне, ни Андре никогда не забыть этих добрых и отважных сердец. Узнав о войне, которую маг много лет ведет с домом Омбран, они отвезли нас к плачущим деревьям. Духи благословили темного, сделав хранителем их силы, и отправили Изои помогать нам.

– Изои?! – изумился узник и даже подался всем корпусом вперед, чтобы лучше разглядеть лицо собеседницы: не лукавит ли она?!

На Адаламене всегда ходили легенды о неуязвимых, всесильных защитницах священных высоких рощ Тала, которые веками помогали асфирам, попавшим в беду. Говорили, что эти женщины носят вместо головы рогатый череп хадау7, того же зверя, с которым Кит сам сейчас делил свое тело. Да только никто никогда не видел их вживую. И если бы ему самому не выпало на долю столько жутких чудес, он бы не смог поверить чужачке.

– Да. Но найти ее и договориться о помощи в южных землях было непросто. – Огнеголовая недобро усмехнулась. – И даже вместе с ней нашему маленькому отряду не хватило бы силы, чтобы выпотрошить магические башни. Тем более, мы все еще не знали, где лаборатории и как в них попасть. К тому времени император отправил Андре в северные земли лидов8 искать древнее оружие… и это путешествие должно было стать для мага последним. Однако боги подарили мне встречу с младшим сыном главы дома наемников Рамбулат9. Не знаю, был ли на Адаламене кто-то ближе для меня, чем Филипп. – Валерия почувствовала, как беззвучно завыла ампутированная часть ее жизни, связанная с тем, кто был больше, чем другом, и больше, чем зеркалом, смотря в которое, она видела себя. – У него оказались свои счеты с омбранцами, но поскольку сотрудничество великих домов длится много поколений, решение пойти против давнего партнера сначала дорого обошлось принцу дома Рамбулат. Однако он не только помог спасти Андре, но и объединил против общего врага наемников и воров из дома теней

Страница 3