Хозяин гор - стр. 39
Повисло неловкое молчание. Хотя неловким оно было только для Вики, а Мингир был рад тишине. Окружающий ландшафт вполне соответствовал Викиному настроению: пыльная каменистая тропа, петлявшая между скальными выходами породы, сухая рыжая трава, покрывавшая окружающие холмы, подобно шерсти на горбах гигантского верблюда. И только вдали, на границе земли и неба, высилась горная гряда, словно ограждая сказочную страну. Горы были недосягаемы и загадочны и, казалось, хранили в себе некую тайну.
– А что за теми горами? – девушка кивнула на скрытый синей полуденной дымкой хребет.
Мингир дернул подбородком:
– Ничего особенного. Люди живут, эльфы. Вроде город крупный стоит в отрогах, но я там ни разу не был. Надобности не было.
– Вот как, – Вика протянула разочарованно. Флер таинственности, окутавший горную страну, таял на глазах. – Я думала, там что-то удивительное, по ту сторону гор. Они такие красивые.
Мингир хохотнул, на миг отвлекшись от угрюмого наблюдения за окружающим ландшафтом:
– Ничего там нет удивительного. Обычный город, – видя закисшее Викино лицо, лучник хитро улыбнулся, – а вот сами горы действительно непростые.
Девушка вмиг встрепенулась. Лучник продолжал:
– Это Драконовы горы, центральный хребет Истроса, он делит страну на две части. Это самые высокие здесь горы и самые опасные. Говорят, – мужчина понизил голос до заговорческого шепота, хотя глаза его при этом хитро блестели, – что в этих горах до сих пор обитают драконы.
Вика даже рот приоткрыла, слушая Мингира, так ей это показалось волнительно, но мужчина, глядя на ее детский восторг, не удержался и снова хохотнул. Девушка вздрогнула и насупилась.
– Только сказки все это, я лично ни одного дракона не видел.
– То, что ты чего-то не видел, еще не значит, что этого нет, – Вика ответила, поджав губы. – Я вот эльфов тоже никогда не видела, а у тебя мама эльфийка.
Мингир лишь хмыкнул, молча соглашаясь с таким доводом.
– Да, и Радамир тоже говорил о драконах, – девушка продолжала, любуясь далекой горной грядой.
Шедший позади Павел ускорил шаг, чтобы слышать беседу, а лучник неопределенно повел плечами:
– Говорят, что в горах обитают разные чародейские твари. Некоторые смельчаки даже ходят на драконью охоту, да только мало, кто возвращается, чтобы рассказать о ней. А кто возвращается, придумывают небылицы, – командир лучников прищурился, глядя на снежные пики. – Опасные это горы, склоны там нехорошие, и снега на них неспокойные. – Мингир помолчал немного, – Не знаю, что насчет драконов, а вот колдуны там точно водятся. Кто из сильных чародеев с властями не договорился, все туда посбегали.
– А кто договорился? – Паша внимательно прислушивался к разговору.
– А кто договорился, тот придворный маг, – Мингир невесело усмехнулся. – Ну, или, в крайнем случае, наместник. Да, только сильных-то колдунов почти что и не осталось, все наперечет. Все повывелись.
– А почему так? – Вика задумчиво хмурила брови. Странно было попасть в мир магии, в котором нет волшебников.
Мингир снова замолчал, собираясь с мыслями. Затем нехотя проговорил:
– То, что я вам сейчас скажу, мало, кто знает. Мне мать рассказывала, а у людей об этом не принято говорить.
Вика замерла, ожидая услышать страшную тайну, Павел хмурился, справедливо не ожидая от этой тайны ничего хорошего. Мингир продолжал: