Ходящая по мирам. Ген - стр. 33
– Так, смешиваем муку с сахаром, постепенно вливаем желтки, – медленно и очень тихо приговаривала, выполняя оговариваемые действа. – Аккуратно перемешиваем венчиком, добавляя взбитые белки. Есть. Выливаем в металлическое кольцо, ага, ага. И в духовку на сорок минут. Эй, парень, то есть эр, вот, держи, это в духовку. На сорок минут, ни больше ни меньше.
– Конечно, эра, – с почтением откликнулся юнец и быстренько ускакал к духовым магпечам.
Протерев лоб ладошкой, закусила губу, вспоминая всю инфу о креме.
Нужно взбить сливочный сыр со сливками и постепенно добавить просеянную сахарную пудру. Ага. Ну, это нужно поискать. А на украшение мне понадобится: мелко нарезанная клубника, смешанная с сахаром, и чуть-чуть воды, а затем массу вскипятить в сотейнике или маленькой кастрюльке.
Ага. Ну, и потом собрать торт, это тоже не просто, между прочим. Но сначала самое сложное, ингредиенты на крем.
И я даже знала, кто мне с этим поможет.
Выловив взглядом главного повара, хищно улыбнулась, сладенько пропела:
– Эр Кори-и-им!
Спустя три часа все было готово. На часах семь вечера, время ужина, ну, с богом.
А еще через четверть часа мы все стояли, вытянувшись в струнку перед его величеством, претендентками на его нос и пузико, матерью-королевой и остальными придворными, и имели весьма бледный вид.
– Я в который раз спрашиваю, что это такое?! Что за непотребство? – гаркнул король, гневно щуря маленькие глазки и тыкая пальцем в ни в чем не повинные сосиски. – Корим, отвечать!
«Почему сразу непотребство? – удивилась. – Да и где они тут непотребство увидели?»
– Никак нет, ваше величество, – пробормотал главный повар, покосившись на сосисоны.
А я стояла и недоуменно хлопала ресницами, совершенно не понимая, что происходит и чего королек вообще взъелся.
Кашлянув, вскинула руку:
– Можно мне ответить?
Король метнул взгляд на меня, зло сузив глаза:
– Ты кто?
– Эра Сафания, – спокойно ответила, добавив: – Кухарка.
– А, помню-помню. Ну, твои художества?
– Вы правы, это произведение искусства. Очень редкое, сытное и изысканное блюдо моей страны, ваше величество, – вдохновенно почти не врала я. – Оно имеет ряд благоприятных свойств. И его наличие на трапезном столе считается символом мира и плодородия.
На плодородии я запнулась и другими глазами посмотрела на бедные хот-доги. Меня озарило догадкой.
Ах, вон что они, извращенцы, все удумали! Ну, ясно, понятно.
Тьфу.
– И какие же свойства имеет это блюдо? – скептично хмыкнул король.
Главный повар тоже хмыкнул, но промолчал.
Укоризненно покосилась на Корима и повернулась к его величеству, мстительно, но гордо произнесла:
– Это блюдо влияет на мужскую силу, ваше величество.
Только вот как именно, я умолчала, мысленно хихикая, наблюдала за тем, с какой скоростью все ринулись сметать с подноса мои сосисоны.
Кушайте, кушайте, и можете даже обляпаться. Мне не жалко.
Притянувшись в свою комнату, устало плюхнулась на кровать.
– Фух, что-то я за сегодня вымоталась, – пробормотала, вытирая лоб кистью. – Еще и король с его глупым допросом. Дались ему эти сосиски! Развратник несчастный. Хотя они тут все, похоже, без царя в голове.
То, что мои колбаски никто раньше таким образом не готовил, и уж тем более не совал их в булочку, не мои проблемы. Как и не мои проблемы, что их связали с фаллическим символом.